登基的前壹天晚上,年輕的國王獨自壹人在房間裏。他的朝臣們按照當時的規矩向他鞠躬,辭官後到皇宮正殿,向禮儀先生學習了幾次宮廷禮儀,因為他們中的壹些人對宮廷禮儀不是很熟悉,而作為朝臣的他們對此並不熟悉。不用說,這是壹件不尊重人的事情。
看到臣子們都出去了,16歲的少年才松了口氣。他長長地呼出壹口氣,靠在繡花長凳的墊子上。他躺在那裏,眼睛睜得大大的,像壹個森林牧羊人或壹只剛剛被獵人抓住的小野獸。
事實上,他確實被追殺,他們幾乎是偶然相遇。那時候,他光著腳,手裏拿著壹支笛子,跟在撫養他的那個可憐的牧羊人的羊群後面,他壹直以為自己是那個人的兒子。事實上,他的母親是老國王的獨生女。她偷偷嫁給了壹個地位低下的男人,生下了他。有人說那人是外國人,笛子吹得很好,讓小公主愛上了他。還有人說是裏米尼的壹個藝人,公主很重視他,也許是對他關註太多了。後來他突然離開了這個地方,連大教堂的壁畫都沒完成。孩子出生後第七天,趁母親熟睡,有人把他從母親身邊偷走,交給壹對普通農民夫婦撫養。這對夫婦沒有自己的孩子,住在壹個偏遠的森林裏,從城市騎了壹天多。生下他的那個臉色蒼白的女孩醒來不到壹個小時就死了。沒有人知道她是死於悲傷,還是如醫生所說的死於瘟疫,還是像有些人含糊地說的,死於香料酒中的意大利急性毒藥。壹個忠臣騎著馬,帶著孩子上了馬鞍橋。當他從疲憊的馬上彎下腰去敲牧羊人小屋的門時,公主的屍體正被放進壹個敞開的墳墓裏,這個墳墓位於城外壹個荒涼的墓地裏。據說墳墓裏還有壹具屍體,是個很帥的外國男人。他的雙手被繩子綁在背後,傷痕累累。
大家私底下就是這麽講故事的。有壹點是真的:老國王死的時候,不知道是因為懺悔自己的大罪,還是只是為了不讓自己的土地從自己的小集團落到別人手裏。他派人把孩子找回來,並在內閣大臣面前承認孩子是他的繼承人。
當老國王宣布孩子繼承王位時,他似乎立刻表現出了那種對美的奇怪的激情,這註定會對他的壹生產生巨大的影響。那些把他送到為他準備好的房間裏的人,常常說起他看到留給他穿的華麗的衣服和珍貴的珠寶時,是如何發出喜悅的叫聲,是如何興奮地脫下他的粗皮羊皮大衣。有時候,他確實懷念自己在山裏無憂無慮的生活,沈重的宮廷禮儀占據了他大部分的時間,常常讓他百無聊賴,但這座富麗堂皇的宮殿(人們稱之為“快樂宮殿”,他現在是它的主人)在他看來卻是壹個只是為了滿足他的快樂而創造的新世界,只要他能逃離會議桌或引見室。他總是立刻跑下裝飾著鍍金青銅獅子和明亮雲斑的樓梯,從壹個房間走到另壹個房間,從壹個走廊走到另壹個走廊,好像他想獨自找到壹副止痛藥,壹種治療疾病的神奇藥方。
他稱之為探險之旅,其實在他看來,這是壹個仙境,有時會有幾個披頭散發的太監圍著漂亮的飄帶和鬥篷。但更多的時候,他總是壹個人。他覺得藝術的秘密應該在黑暗中從壹種幾乎等同於先知預言的智慧的本能中尋找。就像智慧壹樣,每個人都喜歡孤獨的崇拜者。
民間有很多關於他的奇聞異事。據說,壹位大腹便便的市長代表整個城市發表了壹份隆重的效忠聲明。有壹次看到他非常恭敬地跪在壹幅剛從威尼斯送來的畫前,似乎在為那幅大畫膜拜新神。還有壹次,他消失了幾個小時,人們到處尋找。最後,在宮殿北面小塔的壹個小房間裏找到了他。當時,他正在看壹塊刻有阿多尼斯形象的希臘寶石。傳說有人看到他用自己溫暖的嘴唇親吻壹座古代大理石雕像的額頭。這座石像是人們在修建石橋時從河床裏挖出來的,上面刻著哈德良俾斯麥奴隸的名字。他還花了壹整夜觀察月光在壹個銀雕像上的樣子。
所有的寶藏對他都很有吸引力。他非常渴望得到這些東西,所以他派了許多商人出去。有的去北海的漁民那裏買琥珀,有的去埃及尋找只有帝王墓裏才有的神奇綠寶石。據說祖母綠很神奇,有的去波斯收藏絲絨地毯和彩陶,有的去印度購買面紗和染色象牙、月光石和玉鐲、檀香、藍器皿和精品。
但最讓他煩惱的是登基儀式上要穿的象征權力的長袍,金線編織的長袍,鑲嵌紅寶石的王冠,垂下的珍珠權杖。事實上,這正是今晚當他靠在豪華的沙發上,看著大塊的松木在壁爐中燃燒殆盡時,他所想的。都是當時最著名的藝術家設計的,圖案都是好幾個月前給他看的。他還命令工匠們沒日沒夜地按照圖案制作,並派人到處尋找配得上他們手藝的珠寶,哪怕找遍全世界,他也不管。在他的想象中,他看到自己站在大教堂高高的祭壇上,穿著奢華的皇家長袍。他的嘴角露出了壹絲微笑,他那雙森林人特有的眼睛變得明亮而生動。
很快他離開沙發椅,靠在壁爐的雕花屋檐上,環視著燈光昏暗的房間。墻上掛著象征勝利的奢華墻衣。壹個鑲著瑪瑙和玻璃的大櫃子占滿了壹個角落。面對窗戶放著壹個非常精致的櫃子。它的彩繪格子上撒著金粉,鑲嵌著黃金,上面放著幾個精致的威尼斯玻璃酒杯和壹個黑瑪瑙杯。絲綢床單上繡著淺色的罌粟花,這些罌粟花像長長的象牙色柱子,有著從昏昏欲睡的手中落下的凹槽,支撐著天鵝絨天篷,大簇大簇的鴕鳥毛從那裏延伸到天花板上灰白色的銀色浮雕,像白色的泡沫。壹個青銅色的納西族沙斯正滿臉笑容,雙手舉過頭頂,高高地舉著壹面明亮的鏡子。桌子上有壹個紫水晶盆。
窗外,小教堂的大穹頂出現了,像壹個大泡泡,隱隱約約地暴露在壹大片漆黑的房子上,疲憊的哨兵在夜霧的掩護下踱來踱去。遠處的果園裏有壹只夜鶯在歌唱。茉莉花的清香從開著的窗戶飄進來。他把棕色卷發從前額往後掠了掠,然後拿起壹把琵琶,慢慢地彈奏起來。他沈重的眼皮開始下垂,他感到壹種奇怪的疲倦。他被這種韻律陶醉了,從來沒有像這樣感受到美的神奇和神秘。
現在是午夜了。他疲憊地拉了拉鈴,侍從走了進來。他們按照厚重的禮儀給他脫去衣服,在他的手上灑上玫瑰香水,在他的枕頭上放上壹些鮮花。總管退休後不久,他就睡著了。
睡夢中,他看到自己在壹個又短又長的閣樓裏,耳邊回蕩著織布機旋轉跳動的聲音。微弱的光線從格子窗透進來,向他展示了織布工俯身在織布機上的疲憊身影。幾個生病臉色蒼白的孩子蹲在大梁上。當梭子匆匆穿過經線時,他們撿起了沈重的窄木板。梭子壹停,他們就放下窄板,把線壓在壹起。他們的臉被饑餓折磨著,手不停地顫抖。幾個瘦瘦的女人正坐在桌旁做針線活。整個房間彌漫著難聞的氣味,空氣汙濁,四周的墻壁不斷滲出水滴。
年輕的國王走向壹個織布工,站在他旁邊看他工作。
織女怒視著他,冷冷地說:“妳為什麽護著我?我們的主人派妳來監視我們嗎?”
“妳的主人是誰?”年輕的國王問道。
“妳不知道?”織女痛苦地叫道:“他是壹個和我壹樣的人。其實我和他只有壹個小小的區別——他穿著絲綢,而我總是穿著破衣爛衫。我快餓死了,他卻難受。”
“這是壹個自由的國家,”年輕的國王說。“妳不是任何人的奴隸。”
“在戰爭中,強者強迫弱者為奴,”織布工回答。“在和平時期,富人強迫窮人做奴隸。我們必須工作來養活自己,但他們只給我們很少的工資,我們幾乎不能生活。我們整天為他們辛苦勞作,他們的箱子裏裝滿了金子,我們的孩子還沒成年就夭折了,我們心愛的人的臉變得又皺又醜。葡萄汁從我們的腳上流出來,我們卻讓別人喝葡萄酒。我們種了谷子,但是我們的飯桌上什麽都沒有。我們都戴著鎖鏈,雖然鎖鏈是肉眼看不見的。我們都是奴隸,不管人們說我們有多自由。”
“人都是這樣的嗎?”年輕的國王問道。
“是的,”織工回答說,“無論是年輕的還是年老的,無論是女人還是男人,無論是孩子還是老人。商人剝削我們,我們只聽他們的。神父騎馬從我們身邊經過,只數他的念珠,沒人理我們。貧窮,帶著壹雙饑渴的眼睛,滑過我們看不到太陽的小巷。清晨喚醒我們的是殘留的苦難,夜晚陪伴我們的是恥辱。但是這些事情跟妳有什麽關系呢?妳和我們不壹樣。看看妳的臉,妳真幸福。”他不高興地轉過頭,把梭子扔過織布機。年輕的國王看到梭子是用金線系的。
他的心猛地壹顫,問織工:“妳在織什麽袍子?”
“這是壹個小國的國王加冕時穿的長袍,”他回答說。“跟妳有什麽關系?”
年輕的國王大叫壹聲,從夢中醒來。啊!他在自己的房間裏。透過紗窗,他看到壹輪銀色的大月亮懸掛在廣闊的天空中。
很快,他走進了另壹個夢境,透過霧幕,他看到自己躺在壹艘大船的甲板上,壹百個奴隸在劃著船。船長坐在他旁邊的毯子上。這個人長得像烏木,頭上戴著壹條紅色的絲巾。壹對大銀耳環掛在他的厚耳朵上,他手裏拿著壹個象牙秤。
其他劃水的奴隸除了腰上圍塊破布遮羞外,都暴露在烈日下;每個人都被壹條鏈子拴在鄰居身上。烈日直射在他們身上,壹些主管在過道上跑來跑去,用鞭子抽打他們。他們伸出瘦弱的胳膊,拉起沈重的槳。鹽水從槳上濺起。
最後,他們來到壹個小海灣,開始測量水深。壹陣微風從岸邊吹來,在甲板和大三角帆上覆蓋了壹層薄薄的紅砂。三個阿拉伯人騎得很近,用長矛指著他們。隊長拿起弓,朝壹個阿拉伯人的喉嚨射了壹箭。那人重重地跌入岸邊的浪花裏,他的兩個同伴騎著馬飛走了。壹個帶著黃色面紗的女人騎著駱駝,慢慢跟在後面。她不時回頭看看屍體。
當船長命令拋錨時,黑衣人照做了,然後從底部拿出壹個沈重的帶鉛的繩梯。船長把繩梯扔進海裏,把梯頭綁在兩根鐵柱上。然後幾個監工抓住最小的奴隸,把他的腳鐐拿掉,用蠟把他的鼻孔和耳洞蓋住,在他的腰上綁壹塊大石頭。然後,他疲倦地爬下繩梯,消失在海裏。他沈沒的地方,水面上漂浮著幾個氣泡。壹些奴隸好奇地看著大海。壹個趕鯊魚的人坐在船頭,單調地敲鼓。
很快,年輕的奴隸浮出水面,大口喘著氣,左手抓著繩梯,右手拿著壹顆珍珠。黑人從他手裏奪過珍珠,立即把他扔進了海裏。奴隸們都在槳上睡著了。
就這樣,年輕的奴隸重復著同樣的動作,每次上來都會帶上壹顆漂亮的珍珠。船長壹顆壹顆地稱了珍珠的重量,然後把它們都放進了壹個綠色的小袋子裏。
看著這壹切,年輕的國王想知道原因,但不知為何他的嘴唇似乎被施了魔法,無論如何也張不開。黑人壹直在說話。他們為壹串明亮的珠子爭吵。兩只白鶴在船周圍飛翔。
年輕的奴隸最後壹次帶來的珍珠比奧馬茲所有的珍珠都漂亮,因為它像滿月壹樣圓,比星星還白。但他的臉比這顆珠子還白。他壹倒在甲板上,血就從他的耳朵和鼻孔裏流了出來。他顫抖了壹下,停了下來。黑人聳聳肩,把他的屍體扔進了海裏。
這時,船長把珠子拿在手裏,陰沈的臉上露出了笑容。他把它壓在額頭上,低下了頭。“應該是用來裝飾小國王的權杖的。”當他完成時,他示意黑人拋錨。
聽到這句話,年輕的國王突然睜開眼睛,猛地坐起來,穿過窗戶。他看到黎明長長的灰色手指正在拾起殘月,他又睡著了,繼續做夢。他的夢想是這樣的:
他夢見自己正穿過壹片黑暗的森林,森林裏有奇怪的水果和美麗有毒的花朵。當他經過時,毒蛇正在咬他,彩色的鸚鵡尖叫著飛過樹林。烏龜在滾燙的泥水中睡著了。森林裏到處都是猴子和孔雀。
他壹直往前走,直到看見壹大群人在森林盡頭壹條幹涸的河床上工作。他們中的壹些人像螞蟻壹樣擠在懸崖上,在地上挖了壹些深洞,自己下到那裏。有些人在用大斧頭砍石頭;壹些人在沙子裏摸索。他們把仙人掌連根拔起,隨意踐踏紅花。妳叫我我叫妳他們都很忙,誰也不偷懶。
死亡和貪婪藏在壹個洞穴的陰影裏,守護著他們。死神說:“我累了。給我三分之壹,讓我走。”
但貪婪搖頭拒絕。她回答說:“他們是我的仆人。”
死神問她:“妳手裏拿的是什麽?”
“三粒小米,”她回答。“這跟妳有什麽關系?”
“給我壹個,”死神說。“把它種在我的花園裏。只要給我壹個,我就走開。”
“別做夢了,我不會給妳的。”貪婪理論。她把手藏在袖子裏。
死神笑了,慢慢地從衣服底下拿出壹個杯子,在池子裏蘸了蘸,於是瘧疾從杯子裏出來了。瘧疾在人群中傳播,三分之壹的人倒下死去。只見他們身後壹片冷霧,無數水蛇纏繞著他們。
當貪婪看到自己的仆人已經死了三分之壹的時候,她放聲大哭,不停地拍打著自己單薄的胸膛,哭得非常傷心。“妳殺了我三分之壹的仆人,”她喊道。“妳去吧。韃靼山正在打仗,雙方的國王都在召喚妳。阿富汗人殺了黑牛,正走向戰爭。他們用槍打盾牌,戴上鐵盔。我的山谷和妳有什麽關系?妳為什麽想留在這裏?去吧,別再來了。”
“不,”死神回答,“妳不給我壹粒小米,我就不走。”
但貪婪捏緊了她的手,緊緊地閉上了牙齒。“我什麽都不會給妳。”她低聲說道。
死神又笑了。他從地上撿起壹塊黑色的石頭,扔進了樹林。然後他發燒從野松樹林裏出來,穿著壹件火紅的袍子。她走在人群中,隨便挨著人,碰到的人都摔死了。她的腳跨過草地,人們的目光立刻壹片荒涼。
貪婪盯著死亡。“妳太殘忍了,”她喊道。“妳太殘忍了。印度各大城市鬧饑荒,城市的水庫都幹涸了。埃及各大城市也在發生饑荒,蝗蟲從沙漠飛來。尼羅河水沒有漲到岸邊,僧侶們抱怨著伊希斯和阿西裏斯。去找那些需要妳的人,不要再殺我的仆人了。”
“妳說什麽都沒用,”死神堅定地說。“不要讓我消失,直到妳給我壹粒小米。”“我什麽都不會給妳。”貪婪理論。
死神又笑了。他把兩根手指放進嘴裏。隨著壹聲響亮的口哨,壹個女孩從空中飄來。額頭上寫著“瘟疫”二字,壹群瘦鷹圍著她打轉。她的翅膀覆蓋了整個山谷,所有的人都死了。
貪婪哭著穿過樹林,跳上他的紅馬,騎走了。他的馬跑得比風還快。不知道什麽時候,谷底布滿了許多從淤泥中冒出來的有鱗的怪物。壹群狼在沙地上奔跑,揚起鼻孔大聲吸氣。
年輕的國王喊道。他說,“這些人是誰?他們在找什麽?”
"他們在尋找嵌在國王王冠上的紅寶石。"站在他身後的壹個人回答道。
年輕的國王吃了壹驚。他轉過身來,看到壹個人打扮成朝聖者,手裏拿著壹面銀鏡。
他臉色變得蒼白,問道:“哪個國王?”
朝聖者回答說:“看看這面鏡子,它會給妳答案。”
年輕的國王看著銀鏡,鏡中的身影讓他不寒而栗。是他自己。他大叫壹聲,醒了過來。明亮的陽光照射進房間。窗外,鳥兒在花園和另壹個花園的樹上歌唱。
這時,禦前大臣和文武百官都進來向他行禮,侍從們給他帶來壹件金袍,把王冠和權杖放在他面前。
年輕的國王看著那些美麗的東西。他承認它們是他見過的世界上最美麗的東西,但他又想起了他的夢,對他的大臣們說:“把這些東西放好。我不想穿它們。”
朝臣們很驚訝,有些人笑了。他們認為他在開玩笑。
耶穌卻嚴肅地對他們說∶「把這些東西收起來,藏起來,不讓我看見。」雖然今天是我的加冕日,但我不穿。因為我的長袍是用痛苦的雙手在悲傷的織布機上織成的。紅寶石沾滿了鮮血,珍珠沾滿了死亡。”他把自己的三個夢都告訴了朝臣。
聽完他的三個夢,朝臣們面面相覷,低聲說道:“他壹定是瘋了,因為夢終究是夢,幻像終究只是幻像。”它們不是真的,不值得我們關註。那些為我們工作的人的生活和我們有什麽關系?壹個人不應該看不見種植者就吃面包,不應該和葡萄園丁說話就喝葡萄酒嗎?"
這時,壹位禦前大臣首先開口了:“陛下,我懇求您拋開這些陰郁的念頭,穿上這件漂亮的長袍和王冠。因為如果妳沒有朝服,人民怎麽會知道妳是國王呢?”
“真的是這樣嗎?”年輕的國王看著他,問道:“如果我沒有長袍,他們不會認出我是國王嗎?”
“沒錯,陛下。”指揮部長大聲說道。
“我曾經以為我真的有壹個皇帝,”年輕的國王回答說,“但也許妳是對的。但我仍然不穿這件長袍或這頂王冠。正如我入宮時的打扮,我現在也要打扮。”
說完,他揮手讓朝臣們下臺,只留下壹個比他小壹歲的侍從侍奉他。他用清水洗了澡,打開壹個大漆盒,拿出他在山裏給牧羊人看羊時穿的粗皮羊皮大衣。他把它們背在身上,手裏拿著牧羊人的手杖。
看著他的裝束,小侍從瞪著他的藍色大眼睛,提醒他:“陛下,我看到了妳的朝服和權杖,但是妳的王冠在哪裏?”
年輕的國王壹聽,順手折下壹根爬在窗臺上的刺。把它彎曲,圍成壹個圈,戴在頭上。“這是我的王冠。”他回答道。
當年輕的國王穿好衣服,他走出他的房子,來到大廳,貴族們正等著他。
他壹出現,大廳裏就壹片嘩然,貴族們向他喊道:“陛下,人民都在等著見他們的國王,妳卻裝成乞丐。”有些人生氣地說:“他丟了我們國家的臉,不配做我們的主人。”但他壹句話也沒回答,徑直走了過去。他走下明亮的大理石樓梯,走出青銅大門,騎上馬,直奔小教堂,小管家跟在他身邊。
壹路上,百姓對他又喊又喊又笑,說他是乞丐,不是國王。
他停下馬說:“不,我是國王。”他向人們講述了他的三個夢想。
年輕的國王剛說完,人群中就走出壹個人,痛苦地對他說:“陛下,難道您不知道窮人的生活來源於富人的奢侈嗎?我們靠妳的慷慨生活,妳的壞習慣給我們面包吃。為壹個嚴格的主人工作很難,但找到壹個希望我們工作的主人更難。妳認為烏鴉會餵我們嗎?這些東西妳有什麽偏方?妳會對買家說,‘妳要為此付出這麽多。’他對賣家說,‘妳壹定要按這個價格賣嗎?’?我不相信。所以妳最好回到妳的宮殿,穿上妳的紫袍和漂亮的衣服。妳和我們的痛苦有什麽關系?"
“富人和窮人不是兄弟嗎?”年輕的國王問道。
“是的,”那人回答說,“那個有錢的兄弟叫該隱。”
年輕的國王眼裏含著淚水,在人們的抱怨聲中慢慢來到了教堂的門口。大門口的士兵攔住他說:“妳在這裏找什麽?”!只有國王才能進入這扇門。"
這句話激怒了他。“我是國王。”他大喊壹聲,推開警衛隊長,走了進去。
老主人驚訝地看著身旁牧羊人給年輕國王穿的衣服,沖上前去,聲音顫抖地說:“孩子,這是國王的衣服嗎?”那麽我應該給妳戴上什麽樣的皇冠呢?我該把什麽樣的權杖放在妳手裏?其實這應該是妳最開心的壹天,而不是屈辱的壹天。"
“那妳就不應該穿悲傷的人做的衣服。”年輕的國王說。然後他又把他的三個夢告訴了主教。
老師傅聽了他的話,皺著眉頭說:“孩子,我是個經歷過很多事情的老人了。我知道在這個廣闊的世界上有很多不好的事情。兇惡的土匪從山上跑下來,綁架了壹些孩子,賣給了摩爾人。獅子躺著等商隊經過,抓駱駝吃。野豬在山溝裏刨谷子,狐貍在山上咬藤蔓。海盜洗劫了海岸。他們燒漁船,搶漁網。麻風病人住在鹽田裏,用蘆葦桿蓋房子,誰也不能靠近。乞丐流落街頭,四處流浪,和狗搶食。妳能阻止這些事情發生嗎?妳會和麻風病人睡在壹起,讓乞丐和妳壹起吃飯嗎?妳會要求獅子服從妳的指揮,野豬服從妳的意誌嗎?創造貧窮的人不是比妳聰明嗎?因此,我不贊成妳的做法。我願意看到妳回到妳的宮殿,做壹張快樂的臉,穿上適合國王身份的衣服,給妳戴上金色的王冠,手裏拿著鑲嵌著珍珠的權杖。至於妳的夢想,別再想了。現實的負擔太重,壹個人承受不了,世界的煩惱太大,壹顆心承受不了。”
“妳不應該在這個神聖的地方說這樣的話。”年輕的國王說,他大步走過主教,爬上祭壇的臺階,站在基督像前。
他站在基督的像前,在他的右手和左手上,他有壹個華麗的金盆,壹個盛黃酒的聖杯和壹個盛聖油的瓶子。他跪在基督雕像前,珠寶裝飾的神龕旁的蠟燭燃燒得非常明亮,芬芳的煙霧在穹頂下盤繞成壹個藍色的圓圈。他低著頭祈禱,所有穿著硬法衣的牧師都從聖壇上下來給他讓出地方。
突然,教堂的門被撞開了,貴族們拿著鋒利的武器沖了進來。“夢想家在哪裏?”他們不卑不亢。“國王穿得像個乞丐——那個羞辱我們國家的孩子在哪裏?我們必須殺死他,因為他不配統治我們。”
年輕的國王低頭祈禱,直到祈禱完畢才開口,然後轉過頭看著他們,眼裏滿是悲傷。
此刻,陽光透過彩色玻璃窗照在他身上,陽光在他的周圍織出壹件金色的長袍,比按照他的意圖做的國王長袍還要漂亮。死去的牧羊人的棍子已經開花了,百合花比珍珠還白。幹枯的荊棘也開花了,玫瑰比紅寶石還要紅。百合花比最好的珍珠更白,它的莖是明亮的銀白色。玫瑰比最好的紅寶石還要紅,它們的葉子是金葉做的。
他穿著國王的衣服站在那裏,用珠寶裝飾的壁龕打開了,從輝煌的“神聖蛋糕桌”的水晶中散發出非凡而神奇的光芒。他穿著國王的服裝站在那裏。這個地方充滿了上帝的榮耀,就連雕刻在壁龕裏的聖徒也似乎在移動。他穿著華貴的朝服站在他們面前,風琴奏起了樂曲,小號手吹響了號角,歌唱的孩子們唱起了歌。
沒有吵鬧,沒有抱怨,百姓順從地跪了下來,貴族們也收回了他們的劍,送給他壹份禮物。老領導臉色發白,雙手顫抖。“偉大的主啊,感謝您賜予我們無與倫比的君王。”然後他跪在祭壇下。
年輕的國王壹言不發地走下神壇,穿過人群走向宮殿。所有人都低下頭,沒有人敢擡頭看他天使般的臉。