當前位置:菜譜大全網 - 美食做法 - 求miku的《東京キャスター》羅馬音歌詞

求miku的《東京キャスター》羅馬音歌詞

夢を追った親友は遠くで死にました

yu me wo o tta shin yuu wa to o ku de shi ni ma shi ta

聲も出ない體で帰ってきたんだ

ko e mo de nai ka ra da ka e te ki tan da

そいつが殘した物はたったひとつだけ

so i tsu ga no ko shi ta mo no wa ta tta ni to tsu da ke

費やしきって行きついた壹枚の寫真

tsu i ya shi ki tte i ki tsu i ta i chi mai no sha shin

何かのメロディーを奏でる

na ni ka no me ro di- wo ka na de ru

譜面にも見えたんだ

fu men ni mo mi e tan da

東京キャスター 仆は生きる

to kyo kya su ta- bo ku wa i ki ru

でも ここに何が在る?

de mo ko ko ni na ni ga a ru

景色の真ん中に 誰が居る?

ke shi ki no man na ka ni da re ga i ru

東京キャスター いつまでも

to kyo kya su ta- i tsu ma de mo

そうだきっと いつまでも

sou da ki tto i tsu ma de mo

寫真を撮る側に 仆が居る

sha shin wo to ru ka wa ni bo ku ga i ru

右目で覗く望遠鏡 左目に顕微鏡

mi gi me de no zo ku bou en kyou hi da ri me ni kei bi kyou

どれだけ遠くが見えるんだい

do re da ke to o ku ga mi e run dai

そんなに欲張って

son na ni yo ku ba tte

ポッケの中の算數式でお腹を満たす日々

po kke no na ka no san suu shi ki de o na ka wo mi ta su hi bi

だけど

da ke do

左右に違う方程式は今日も行き止まり

sa yuu ni chi ga u hou wa kyou mo i ki to ma ri

音の無いメロディーを覗き込む

o to no nai me ro di- wo no zo ki ko mu

互い違いの雙眼鏡

ka tai chi gai no sou gan kyou

東京キャスター 仆は生きる

to kyo kya su ta- bo ku wa i ki ru

でも 何かに呼ばれてる

de mo na ni ka ni yo ba re te ru

蜃気樓のような未來は在る

shin ki rou no you na mi rai wa a ru

東京キャスター いつまでも

to kyo kya su ta - i tsu ma de mo

こんな不確かな満足感に

kon na fu ta shi ka na man zo ku kan ni

浸っている訳にいかないんだ

hi ta tte i ru wa ke ni i ka na in da

何かのメロディーを奏でる

na ni ka no me ro di wo ka na de ru

譜面にも見えた景色

fu men ni mo mi e ta ke shi ki

新しいメロディーを探るため

a ta ra shii me ro do-wo sa gu ru ta me

撚り出した 雙眼鏡

hi ne ri da shi ta sou gan kyou

東京キャスター 仆は生きる

to kyo kya su ta- bo ku wa i ki ru

でも確かに在るものを

de mo ta shi ka ni i ru mo no wo

見逃さないように目を凝らせ

mi no ga sa nai you ni me wo ko ra se

東京キャスター いつまでも

to kyo kya su ta- i tsu ma de mo

きっと 仆は仆だから

ki tto bo ku wa bo ku da ka ra

景色の真ん中で息をする

ke shi ki no man na ka de i ki wo su ru

追逐夢想的親友在遠方去世了

用著無法出聲的身體歸來

他留下的東西只有壹件

那便是破爛不堪的壹張到達目的地的照片

演奏著不知名的旋律

連樂譜也看不見

東京caster 我會活著

但是 在這裏又有什麼?

在景色之中 有誰在呢?

東京caster 永遠

是的壹定 永遠

我都在 拍照的那壹側

右眼窺探著望遠鏡 左眼看著顯微鏡

這能夠看到多遠呢

雖然這是貪婪地

用口袋中的算式填飽肚子的每壹天

但左右不等的方程式今天也走進了死胡同

窺探著無音的旋律

用交錯的雙筒望遠鏡

東京caster 我會活著

但是 被什麼呼喚著

如同海市蜃樓壹般的未來存在著

東京caster 總是

浸潤在這種不確定的滿足感中

是不行的啊

演奏著不知名的旋律

在樂譜中也能看到景色

為了尋找新的旋律

而準備好了 雙筒望遠鏡

東京caster 我會活著

但是 為了不錯過確實存在的東西

我凝視著

東京caster 永遠

壹定 因為我就是我

在景色之中呼吸著