由於最近的內容都和西班牙、西班牙語有關,所以我希望用別稱來代替。事實上,究竟要用哪個別稱,我還沒有想好。先在這裏把思路寫出來,將來使用的時候就有了參考。
西班牙的歷史開始於腓尼基,終止於現代。然而,貧乏的西國資料讓我倍感難受。於是,壹些帶有幻想性的文章就開始出現。當然,我的文章也不是全部都是空穴來風。關於西班牙語單詞的文章可能會較多地出現,有時我會把西班牙語稱為西語。其實,西語這個別稱早就有了。為什麽要西語呢?難道西撒哈拉沒有的語言嗎?據說,西撒哈拉的官方語言是西班牙語和阿拉伯語。關於西撒哈拉有沒有本土的語言就不清楚了,不過沒有西撒哈拉語這種語言。所以,西語可以指西班牙語,而西國卻不能指西班牙。
為什麽要大量地制造西班牙的別稱呢?原來,在我的最近的文章裏西班牙元素簡直太泛濫了,甚至讓我對西班牙和西班牙語產生了很大的反感。為了緩解這種不利情況對我造成的壓力,我覺得應該把自己知道的西班牙知識全部用於制造別稱上。不過,我會使用哪壹個別稱,自己也不知道。
在西班牙的歷史中,阿拉伯人和羅馬人是最關鍵的人。可以說,阿拉伯帝國和古羅馬都深刻地影響了西班牙的文化。在美食上,西班牙的食物也是豐富多彩、海納百川。西班牙最有名的是火腿和海鮮飯,還有土豆煎餅。在節日上,西班牙有法雅節、聖母升天日、奔牛節、西班牙語國家節。總之,西班牙有很多人們值得了解的地方。