當前位置:菜譜大全網 - 美食做法 - 太原秀麗旅遊景點介紹英文 太原旅遊英語作文

太原秀麗旅遊景點介紹英文 太原旅遊英語作文

急需壹篇介紹家鄉的英文介紹 太原的

Taiyuan,the capital of Shanxi Province,is bounded on three sides by mountains.It has a 2500-year history and in ancient times was an important military town.Now Taiyuan is one of China's heavy industrial cities and accounts for more than half the national coal mining output.

Taiyuan also has a wealth of tourist attractions and notably among these is the Jinci Temple.This is the city's most attractive temple although the Shuangta Si (Twin-Pagoda Temple) has become a symbol of Taiyuan on account of its unique architecture.Another major attraction is the Tianlong Shan Stone Caves where magnificent sculptures dating from the Tang Dynasty (618-907) may be seen.

Taiyuan benefits from convenient public transport systems as the city is the provincial transportation hub.Accommodation facilities have become more and more advanced over recent years and range from 5-star hotels to a selection of comfortable guest houses.

The gourmand should be aware that Shanxi noodles are highly reputed all over China,as well as the local vinegar.Other local delicacies are the Tou Nao,the Steamed Dumpling,Sausages and Mutton Soup.To accompany these wholesome foods there are Fen Jiu (Fen Wine) and Zhuye Qing (Zhuye Qing Wine).As well as its cuisine the city is noted for products such as finely crafted lacquer ware.

太原,山西省省會,三面環山為界.它有2500年的歷史,在古代是壹個重要的軍事重鎮.現在太原是中國重工業城市,占全國壹半以上的煤礦產量之壹.

太原也具有豐富的旅遊景點,特別是其中的晉祠.這是這個城市最具吸引力的寺廟,因其獨特的太原市建築,已經變成了壹種象征,.另壹個主要景點是天龍山石窟的宏偉雕塑,在自唐朝(公元618—907年)天龍山石窟.

太原得益於方便快捷的公交系統為省級交通樞紐城市.住宿設施也變得越來越先進,近年來,範圍從五星級酒店客人選擇舒適的房子.

美食家應該知道的山西面條在中國非常有名,以及當地的醋.其他地方風味小吃是頭堖,蒸餃,香腸和羊肉湯.伴隨這些有益健康的食品有有汾酒(汾酒)和竹葉清(竹葉清酒).以及它的美食城市和精雕細琢的漆器產品.

介紹太原的英語作文不超過壹百字簡單

Taiyuan is the political, economic, cultural and international exchange center of Shanxi Province and the innovation demonstration area of the national sustainable development agenda.

太原是山西省政治、經濟、文化和國際交流中心,國家可持續發展議程創新示範區,是文化重鎮,世界晉商都會。

It is an important cultural town, a world Shanxi business metropolis, one of China's important energy and heavy industry bases, and an excellent tourist city and national garden city in China.

也是中國重要的能源、重工業基地之壹,是中國優秀旅遊城市、國家園林城市。

It has successfully held the second National Youth Games, central China Expo, China TV Huading award and other important large-scale activities.

曾成功舉辦第二屆全國青年運動會、中國中部博覽會和中國電視華鼎獎等重要大型活動。

Taiyuan is a famous national historical and cultural city. It is an ancient capital with a history of more than 2500 years. It is a historical ancient city that "controls the mountains and rivers, sits on the shoulders of the world" and "controls the fortress of the four fortresses and the capital of the five Plains".

太原是國家歷史文化名城,壹座有2500多年建城歷史的古都,“控帶山河,踞天下之肩背”,“襟四塞之要沖,控五原之都邑”的歷史古城。

山西有什麽旅遊景點「英文介紹」

壹、Taiyuan --'Metropolis of Cathy'

Taiyuan is the capital of Shanxi Province. Ideally situated in the Taiyuan Basin in the central part of the province, it is bordered by the Taihang Mountains in the east and the Luliang Mountains in the west. The Fenhe River flows through the city.

Taiyuan has grown into a booming industrial city in the past few decades. Its network of railway lines provides a link to all parts of the country, and its coal and steel industries occupy an important position in China's industries system.

The turbulent history of Taiyuan can be traced back to the Spring and Autumn Period more that two thousand years ago. But it was not until the Tang Dynasty, about one thousand years ago, that Taiyuan really became Known as a "metropolis of Cathay." The first empress in Chinese history, Wu Zetian (624-705), was born here. When she came to power, she appointed Minister Cui Shenqing as governor of Bingzhou (Taiyuan). He was instructed to have a bridge built over the Fenhe River to connect the towns of Xicheng (West City) and Dongcheng (East city), making Taiyuan a true metropolis.

With its mountains and its river, Taiyuan was an important military town for which war strategists of various dynasties contested. For more than a thousand years, many battles were fought here. In A.D. 975 Zhao Guanyi of the Song Dynasty dispatched 400,000 troops to conquer Taiyuan. In view of the fact that local forces of various dynasties often set up separatist regimes by force of arms, he had the town burned down completely because of what he believed were "unduly great ambitions to rule here." Seven years later (A.D. 982), general Li Mei of the Song Dynasty began the reconstruction of the town, establishing the city of Taiyuan as we know it today.

二、Memorial Temple of Jin (Jinsi)

This temple is located at the fountainhead of the Jinshui River twenty five kilometers southwest of the city of Taiyuan. The weather here is warm in winter and cool in summer, and the land is beautiful. Ancient buildings, blue springwater, and superb clay sculpture have been attractions to tourists for centuries.

Legend says that the Memorial Temple of Jin was first built in the twelfth century B.C. The first attraction here is the "Immortal Spring," so named because the spingwater has flowed steadily for centuries. If you walk along the spring and down the stone steps, you will find a big pool of crystal-clear water that gushes out from the walls. Bypassing the pool, you will come to the uniquely constructed "Flying Bridge over the Fish Pond Spring" in front of the Hall of Holy Mother (Shengmudian). This double wooden bridge in the shape of a cross is supported by thirty-four stone posts embedded in the spring. Crossing the bridge you come to the Hall of Holy mother, the center of the temple. The Holy Mother was regarded as the noble model of motherhood in feudal Chinese society. Flanking the sculpture of Holy Mother is an array of forty-two young maidens, each with distinct expression and posture. They are perfect examples of the skill of the Song Dynasty. Not far from the hall is a grove of ancient cypress trees, once of which is said to have been planted during the Western Zhou Dynasty, making it more than two thousand years old.

三、Lofty Benevolence Monastery (Chongshansi)

This monastery is located in the southern part of the city of Taiyuan. Of Ming architecture, the monastery has an area of 140,000 square meters. It was damaged by fire in 1864, and only a gate, a bell tower, two side rooms, and the Hall of Great Mercy are left. The magnificent hall contains three 8.5- meter-tall statues of Buddha. The monastery is a repository for Song and Yuan editions of Buddhist texts.

四、Tianlongshan Grottoes

There are twenty-one grottoes halfway up Tianlong Mountain. Forty kilometers southwest of Tianyuan. They were carved during the Wei, Qi, Sui, and primarily, Tang dynasties. The stone Buddhist statues are lifelike examples of fine workmanship.

五、Longshan Grottoes

Located at the top of Longshan Mountain twenty kilometers southeast of the city of Taiyuan, these are among the few Taoist grottoes in China. There are eight niches, with more than forty statues, carved during the early years of the Yuan Dynasty.

六、Xuanzhong Monastery

Located on Shibi Mountain in Jiaocheng County southwest of Taiyuan, this monastery, also known as Wanbi Monastery, has an area of six thousand squares meters. It is surrounded with steep mud brick walls and stately cypress trees. The monastery was first built I 472 during the Northern Wei Dynasty. The beautiful area is sacred to Buddhist. In fact, Japanese Buddhists regard it as the "ancestral" monastery, and visit it as pilgrims.

七、Shuanglin Monastery

This monastery is located north of Qiantou Village in Pingyao County to the south of Taiyuan. It was first built during the Northern Wei Dynasty. Its ten halls contain a treasury of painted sculpture, with 2,052 painted statues of Buddha from the Song, Yuan, Ming, and Qing dynasties. Note especially the four mighty and awe inspiring Devarajas (Heavenly Guardians) and the eighteen arhats with their individual expressions and postures.

八、Yongle Palace

The original site of Yongle Palace was in the town of Yongle southwest of Ruicheng County on the banks of the Yellow River (Haunghe). When construction of the Sanmen Gorge Reservoir was begun in 1958, the town of Yongle was within the area planned to be inundated. The government organized experts and workers to move the palace to its present site at Longquan Village north of Ruicheng city in the southwestern part of Shanxi Province. The work of moving the palace was completed in seven years, and it was reconstructed completely according to the original design. Priceless murals of the Yuan Dynasty were thus preserved.

The palace, a Taoist temple, was first built in the fourteenth century. Its main buildings are Dragon and Tiger Hall (Longhudian), Taoist Trinity Hall (Sanqingdian), Pure Sun Hall (Zhongyangdian), and Double Sun Hall (Chongyangdian). On display at Trinity Hall are Yuan Dynasty murals with more than three hundred lively, brightly painted figures. The murals in Pure Sun and Double Sun halls are picture stories about Taoism, rich in fairy tales and full of life. The number of murals in Yongle Palace are second only to Dunhuang in China's northwestern province of Gansu. Rich in content, superb in execution, the murals are not only artistic treasures, but also valuable resource materials for the study of the history of Taoism and Yuan society.

請問山西省運城市的旅遊景點的英文介紹怎麽說阿?隨便哪個景點都好,謝謝哦。

解州關帝廟位於在山西運城市解州鎮西關。北靠銀湖(鹽池),面對中條山,景色秀麗。解州東南10公裏常平村是三國蜀將關羽的原籍,故解州關帝廟為武廟之祖。創建於隋開皇九年(公元589年),宋,明時曾擴建和重修,清康熙四十壹年(1702年)毀於火,經十余年始修復。現廟坐北向南,總面積1.8萬多平方米,內外古柏蒼翠,百花爭艷。

Solutions to the state temple is located in Yuncheng City, Shanxi Town off state solution. North of Silver Lake (Salt Lake), in the face Zhong