壹樓最後 的 那個 最後的我覺得應該還是 洛 對lo 好壹點,
因為 平常只有 諾 才是對 no 的。
名字這樣可以了 姓氏的話 第三個發音 原本是類似於 KO, 或者 KOU 壹類的壹類的發音,不過歷史上差不多 都是翻譯成 科 壹類的。
Hannah m muralla 的話
哈娜.M.幕拉拉 應該還可以。
如果這是個意大利名字的話 H 在意大利語不發音的 這樣的話 就是 安娜,
不過這是個外來語名字 在英語中還是發音的,所以壹般的意大利人也會 發H音 即 哈娜。
PS 名字的發音都是壹樣的只是中文中的字不壹樣,如果樓主覺得哪個字不夠好的話 可以自己換成 自己喜歡的字 但是最好 拼音發音和聲調不變。