這個詞的寫法有個公式:壹點點飛上天,黃河兩岸彎;八字口大張,字進去,左右扭動;西長,東長,中間有馬王;心底,月旁,留鉤掛麻糖;推著車去鹹陽。
biang biáng面是傳統的陜西皮帶面。由壹級面粉精制而成,配以醬油、醋、味精、胡椒粉等佐料調成面湯,撈在面條裏,淋上熱植物油。
擴展數據:
民間說法至少有六種,大部分都是基於聲音的模仿。在滾拉的過程中,面條會在板子上發出biáng biáng的聲音。在撈出、調味、攪拌的過程中,發出biáng biáng的聲音;面部在入口時,嘴巴會發出biáng biáng之類的聲音。
壹種觀點認為,biáng這個詞的發音,更準確地說,來自於女人洗衣服時用木棍敲打濕衣服發出的聲音。biángbiáng面條的原始制作過程如下:將面條與鹽水混合,將面團放在石頭或案板上用木棍擊打至面團光滑均勻,然後用搟面杖搟成壹大塊,再切成壹條帶子的寬度,放入沸騰的鍋中。
這種響亮而有力的“Biá ng-Biá ng-”聲也就成了“biáng-biáng— Face”的名字。
另壹種觀點認為,biáng壹詞由10個文化元素組成,傳達了關中獨特的文化信息,如地理環境、生活方式、飲食習慣、審美情趣、心理性格、民族精神等。這裏的“鹽”其實就是“鹽”。鹽是文明的衡量標準,是各種風味的始祖,也是關中飲食中的主要調料。需要用鹽水和面粉來使面筋變得光滑。
這兩個字”嗯“還有”嗯“充分反映了人們在制作biángbiáng面條過程中的行動以及品嘗後的愉悅心情。“心”字傳達了人民的忠誠、誠實和熱情;左邊“月”字過“肉”;“馬”和“戈”這兩個字體現了武俠精神和精神。
關於“馬王”的傳說,指的是秦將軍白起打敗趙奢的後人“馬父王”後“騎馬回鹹陽”回國的故事。“推車繞鹹陽”實際上是指出該詞產生於以鹹陽為中心的秦地。