當前位置:菜譜大全網 - 饑荒食譜 - 潮汕方言為什麽和潮州話不壹樣?有什麽故事?

潮汕方言為什麽和潮州話不壹樣?有什麽故事?

潮州話又稱潮汕話,是中國八大方言區中閩南話的壹個次方言,潮州人的方言也是中國最古老、最特殊的方言。古樸典雅,詞匯豐富,語法特殊,保留了許多古音古詞的古義,語言生動幽默,與其他語言有很大區別。因此引起了國內外語言學家的關註,很多人對潮州話進行了研究,也有很多關於潮州話的專著、字典、詞典。潮州話是維系感情的紐帶,有很大的凝聚力。尤其是在外國。壹樣的口音比“自己人”好。

不同地方的潮州話也不同,不同城市或地區的語言也各有特色。古潮州話源於古閩南話(莆田話)。潮州的先民主要是來自閩南的莆田人,他們在公元9世紀到18世紀遷徙到潮州的汕頭。南宋末年,數十萬閩南莆田人集體南遷到粵東,也就是今天的潮汕地區。移民的主要原因是唐末以來莆田人口過多、土地不足,以及南宋末年、元末、明末為逃避戰亂而在閩南(莆田)發生的戰爭。

由於地理上的隔絕,潮州話逐漸發展成為壹種獨立的方言。

潮州話以潮州府命名,這是其名稱的由來。古潮州府包括揭西、潮州、汕頭、揭陽、潮陽、普寧、潮安、饒平、惠來、澄海。客家方言區的大埔和豐順都有說潮州話的居民。而饒平等主要潮州話分布區,也有說客家話的居民。此外,陸豐排名前三的地區附近也講潮州話。

18年至20世紀期間,潮州居民是華人移民東南亞的主要族群之壹,因此潮州話成為海外華人的主要方言之壹。所以潮汕地區以外的華人社區,有很多人說潮汕話。

其中,許多潮州人定居在泰國和柬埔寨,成為那裏最大的華人族群。潮州人在香港、越南、馬來西亞、新加坡和印度尼西亞(特別是廖內、北蘇門答臘、南蘇門答臘、昆甸和西加裏曼丹的吉打)形成了重要的少數民族群體。壹些潮州人也生活在澳大利亞、新西蘭、北美和歐洲,壹些來自潮州,壹些來自東南亞。

但隨著全球化的普及,以潮州話為母語的人在逐漸減少。受相同文化和媒體的影響,許多原本以潮州話為母語的新加坡華裔青少年,轉而使用英語、中文和閩南語(與潮州話有些互通)。漢語逐漸取代潮州話,成為年輕人的母語。盡管如此,潮州話仍然是新加坡很多華人的母語,潮汕人是新加坡華人的第二大族群,僅次於閩南人。