適用於現實情況中麻煩別人的場合。
適用於在書信中向某人請求幫助的情況,也適用於現實情況中麻煩別人的場合。叨擾:指打擾;麻煩。多用作客套話(受到款待,表示感謝)。受了別人的款待,表示感謝。《二刻拍案驚奇》卷四:我們只是叨擾,再無回答,也覺面皮忒厚了。
現實用法拓展:
《紅樓夢》第九二回:馮紫英道:“罷了,來了就叨擾老伯嗎!”叨擾,漢語詞語,讀音為tāo rǎo,指打擾;也有受到款待,表示感謝的意思。《鏡花緣》第二四回:“雖承雅愛,但初次見面,如何就要叨擾?”洪深 《香稻米》第二幕:“那是我不好叨擾妳們的。”
《藕與蒓菜》:我們當然不上館子,偶然有壹兩回去叨擾朋友的酒席,恰又不是蒓菜上市的時候,所以今年竟不曾吃過。最後,和大家說下“打擾和叨擾的區別,叨擾是客套話,表示是受到款待,從而感謝;而“打擾”可以有妨礙他人的意思,也可以是打斷他人對話等的用語。