返鄉的喜悅其實指的是女方結婚的喜悅。“歸”有回家的意思。在古人眼裏,女人嫁到婆家才算真正回到了自己的家,但對於娘家來說,嫁出去的女兒潑出去的水,在娘家是客,在婆家是主。在現代,玉圭指的是新郎新娘舉行婚禮,招待親朋好友的日子。
在古代,女性的地位遠不如男性,所以她們出生後總是被視為別人家的人。只有真正結了婚,到了公婆那裏才算真正回家,也就是說終於回家了。女人嫁到婆家,婆家也要給新娘準備壹雙新鞋。
意味著從此她將成為婆家的主人,但娘家不再是新娘傳統的家,新娘從此在娘家做客。所以古人把女子出嫁之樂稱為歸家之樂。在現代,妯娌還有結婚的意思,通常指新郎新娘舉行婚禮,宴請親朋好友的日子。
與玉圭喜相對應的是玉圭宴,意為婚禮當天宴請賓客的婚宴。回娘家的酒席和出家的酒席有很大的區別。離別宴壹般是指女人在娘家吃的最後壹頓飯。
鮮花和蠟燭的快樂
花燭之喜特指男人結婚。在古代,結婚的第壹夜被稱為新婚之夜。