當前位置:菜譜大全網 - 菜譜 - 英語人教版高壹必修三Unit2“come and eat here”的翻譯

英語人教版高壹必修三Unit2“come and eat here”的翻譯

COME AND EAT HERE (1)

Wang Peng sat in his empty restaurant feeling very frustrated. It had been a very strange morning. Usually he got up early and prepared his menu of barbecued mutton kebabs,

roast pork, stir-flied vegetables and fried rice. Then by lunchtime they would all be sold. By now his restaurant ought to be full of people. But not today! Why was that? What could

have happened? He thought of his mutton, beef and bacon cooked in the hottest, finest oil. His cola was sugary and cold, and his ice cream was made of milk, cream and delicious fruit. "Nothing could be better," he thought. Suddenly he saw his friend Li Chang hurrying by. "Hello, Lao Li," he called. "Your usual?" But Li Chang seemed not to hear. What was the matter? Something terrible must have happened if Li Chang was not coming to eat in his restaurant as he always did.

Wang Peng followed Li Chang into a new small restaurant. He saw a sign in the window.

Tired of all that fat? Want to lose weight?

Come inside Yong Hui’s slimming restaurant.

Only slimming foods served here.

Make yourself thin again!

Curiosity drove Wang Peng inside. It was full of people. The hostess, a very thin lady, came forward. "Welcome," she said. "My name is Yong Hui. I'll help you lose weight and be fit in two weeks if you eat here every day." Then she gave a menu to Wang Peng. There were few choices of food and drink on it: just rice, raw vegetables served in vinegar, fruit and water. Wang Peng was amazed at this and especially at the prices. It cost more than a good meal in his restaurant! He could not believe his eyes. He threw down the menu and hurried outside. On his way home he thought about his own menu. Did it make people fat? Perhaps he should go to the library and find out. He could not have Yong Hui getting away with telling people lies! He had better do some research!

At the library Wang Peng was surprised to find that his restaurant served far too much fat and Yong Hui’s far too little. Even though her customers might get thin after eating Yong Hui’s food, they were not eating enough energy-giving food to keep them fit. They would become tired very quickly. Wang Peng felt more hopeful as he drove back home. Perhaps

with a discount and a new sign he could win his customers back. So he wrote:

Want to feel fit and energetic?

Come and eat here! Discounts today!

Our food gives you energy all day!

The competition between the two restaurants was on!

到這裏來用餐吧(1)

王鵬做在他那空蕩蕩的餐館裏,感到很沮喪.這個上午真是怪的很.通常他很早就起床,準備他的菜肴—烤羊肉串、烤豬肉、炒菜和炒飯.然後到午飯時分,這些菜都會賣完.到了這個時候,他的餐館本該賓客盈門的,但今天卻不是!為什麽會這樣?發生了什麽事?他想起了他用滾燙的精制油烹制的羊肉串、牛排和臘肉.他的可樂又甜又冷,冰激淩用牛奶、奶油和水果制成的.他想:“再沒有比這些更好吃的了”.突然間,他看到自己的朋友李昌匆匆地走過.他喊道,“餵,老李!妳還是吃老壹套的吧?”可是李昌似乎沒有聽到.怎麽會事呢?要是李昌不像往常那樣到他店裏吃飯,那問題壹定嚴重了.

王鵬跟著李昌來到街尾壹家新開張的小餐館.窗子上的標牌寫著這樣壹些字:“肥膩的東西吃厭了吧!想變瘦嗎?請到雍慧減肥餐館來.此地只供應減肥食品,讓妳恢復苗條!”

王鵬受到好奇心的驅使,走了進去.裏面坐滿了人.店老板,壹個清瘦的女人走上前來說道:“歡迎光臨!我叫雍慧.您要是每天來這兒用餐,我可以保證在兩周內去掉您的全部脂肪,”然後,她遞給王鵬壹張菜譜,菜譜上有很少幾樣食物和飲料:米飯、蘸醋吃的生蔬菜、水果和水.王鵬對此感到吃驚,特別是對它們的價格.這比在他的餐館裏吃壹頓好飯花的錢還要多.他幾乎不能相信他的眼睛!他甩了菜譜就急往外走.在回家的路上,他想起了自己的菜譜.那些菜讓人發胖了嗎?也許他該去圖書館查查看.他可不能讓雍慧哄騙人們後跑掉.他最好做壹番調查!

在圖書館,王鵬很驚訝地發現,他餐館的食物脂肪含量太高,而雍慧餐館的食物脂肪含量又太低.盡管顧客吃她的餐館裏的飯會變得苗條,但他們攝取不到足夠的熱量來保持健康,很快就會感到疲乏.開車回家時,王鵬覺得又有了希望.也許寫個新的標牌、打點折,能夠幫他贏回顧客!於是他寫下了他的標牌:

“想保持苗條、健康又精力旺盛嗎?

到這裏來用餐吧!今天打折!

我們的食物能夠給您提供壹整天所需的熱量!”

這兩家餐館之間的競爭開始了!