當前位置:菜譜大全網 - 菜譜 - 德語語法問題-要有活力

德語語法問題-要有活力

壹階

Fussgaenger

切換到第壹個網格。

引伸出(derive的縮寫)

Unvorsichtigkeit

還是老樣子。

民主主義者(同democrat)

克拉夫特法赫爾

因為前面是馮。

所以是第三格。性別應該改成dem。

這句話的意思是:

司機指責行人粗心大意。

如果按LZ換被動,說明行人不小心被司機指責了。(中文,這個沒毛病。)壹般來說,句子中的第四個方框改為第壹個方框。

這個不清楚,因為我在德國。所以我不知道。

2.ueberreichen

它是壹個動詞。不明白LZ為什麽要問D加不加?LZ可以給我發消息。因為我真的不明白這個問題的意思。

因為原句是einen

unerfahrenen

克拉夫特法赫爾。Kraftfahrer是陽性的。句子中的成分是第四格。當變成被動句時,第四格應改為1格作主語。

Einen在1網格中。

ein。

4.不應該有。

祖的解釋是1。加油站(Petroly Refilling Point)

+Dat。

壹...走,走

在...的地方...

當...的時候...

4成為,成為

⑤由,由

6.為了

plus

⑧與⑨右相比,相同

巴比倫神話中的風雨神

塞滕

+Gen。

在…附近...

2.副詞

①也是

②方向

(3)帶扣,封閉。