當前位置:菜譜大全網 - 養生課堂 - & lt& lt白水素女& gt;這個神話的主題是什麽?

& lt& lt白水素女& gt;這個神話的主題是什麽?

以“白水素女”為代表的蝸牛姑娘的故事,在中國民間已經流傳了幾千年。其中壹個隱藏的奧秘是,它與人類集體無意識的窺視異性的欲望不謀而合;作為故事的轉折點和高潮,“窺淫癖”母題來源於原始文化中女孩成年儀式的隔離儀式;“素女”的原型是壹個在成年禮中實踐隔離禁忌的女孩。《白水素女》整個故事的敘事模式是建立在“禁忌-破禁-後果”的原創思維之上的。這種敘事模式在中國古典文學中有著悠久的傳統,也是世界民間故事中常見的深層結構。

關鍵詞:古典文學/白水素女/窺淫癖/窺淫癖

《尋神後記》中的是壹部優秀作品(註:《尋神後記》舊題為金、所作,後人多有疑義。今天人們可能會說,這部作品原本是陶氏寫的,但這壹版的《尋神後記》不是原著,後人有所收獲。李瑟娥建國《唐前聊齋誌異史》(南開大學出版社,1984版),第346-343頁。)。這種螺女故事最早見於晉人舒曦(?——300年後)《糊塗之書》;後來出現在南朝任梁F m 4 ng @ ① (460-508)《異之敘事》;在唐代皇甫家的原著故事中發展成了唐代傳奇式的寶物——烏坎。此後,此類故事被元代佚名人、明代周清源、西湖二集、清代程誌祥、《樓賓飲酒談》(註:螺女故事的形態與演變見劉教授的《論中國螺女故事的歷史發展》和劉守華教授的《中國。)。時至今日,這類故事在許多地區和民族的口頭文學中流傳,其形式也不斷豐富和發展(註:上世紀30年代鐘敬文先生撰寫的《中國民間故事》中列有“蝸牛女型”)。美籍華人丁乃桐教授在上世紀70年代編制的《中國民間故事類型索引》將《蝸牛姑娘》列為400C型,收集了30多個古今不同文本的案例。劉守華教授研究了故事的當代口頭形式,指出20世紀蝸牛姑娘故事的主要情節仍然圍繞著蝸牛姑娘的離去或歸來,男女主人公與惡勢力的鬥爭這兩個主要情節展開。但它與其他類型的婚戀故事,如“百鳥服”、“龍女”、“兩兄弟離婚”等及壹些傳說混雜在壹起,演變成廣泛觸及世俗婚姻家庭生活的復雜有趣的故事。)。

壹部流傳千年的作品,壹定有什麽玄機。在此,本文試圖從小說中“窺淫癖”母題的心理和文化根源入手,探究“素女”的原型以及小說的深層結構。

壹、“窺淫癖”與窺淫癖的母題

《搜神後記》中“白水素女”原文如下:

晉安人,為官謝端,父母雙亡,舉目無親,由鄰居撫養長大。到了十七八歲,我會恭敬自制,不違法。剛離家的時候沒有老婆,但是鄰居* * *想了想,規定是要娶壹個女人,但是沒有得到。晚上躺著早起,日夜努力不放棄。

之後在城下弄了個大蝸牛,如三升鍋。想到異物,拿回去存放在骨灰盒裏。牲畜十多天,每天早上歸野的時候發現家裏有菜有湯,如果有壹個人的話。也有說鄰居從中受益的。幾天後,我感謝了我的鄰居。鄰居說:“我壹開始什麽都沒做對,所以不能謝妳。”最後他說鄰居不是他的意思,但是他算了。後來,他問得更真實了。鄰居笑著說:“妳老婆已經照顧好自己,在房間裏做飯了,我正在給它做飯。”末了默默懷疑,不知道為什麽。

公雞啼叫後,他早早地溜了回來,在柵欄外偷看他的家,看見壹個姑娘從甕裏出來,在竈下生火。到了門口,我看到了骨灰盒裏的蝸牛,但看到了殼,我竟然在竈下問他:“新娘從哪裏來,給對方做飯?”很困惑,她想把它放回骨灰盒,但是她去不了。她回答說:“我在漢中和白水素女。天帝悼卿孤苦,畢恭畢敬,謹小慎微,所以賜我為殿烹任。十年,我讓大清富了,結婚了,我應該去那裏。和青無緣無故偷偷的互相窺視。我已經看到了我的形狀,所以我不應該留下來。我和妳壹起去。雖然,從那以後,我已經不那麽壞了,勤於耕作,以捕魚為生。留下這個殼來儲存米粒。”請留下,但妳不會。下雨刮風的時候,突然就死了。

末了是立祠,當季祭祀,安身立命,不富裕。於是鄰居就把老婆當老婆了。後官作長雲。

素女寺也在這邊。

在這個故事中,“偷窺”的情節引人註目,處於故事發展的核心,是故事高潮和轉折的樞紐。因為這個情節經常出現在蝸牛女的其他故事中,並且經常與其他求仙娶妻的故事(如《天鵝仙子》等)結合在壹起。),本文按國際通行術語稱之為“母題”(註:所謂母題,按美國民間文藝作家斯蒂·湯普森的定義,是民間故事中“最小的、有能力的”、具有“不尋常的、動人的力量”的東西。參見湯普森《世界民間故事分類學》(鄭海譯,上海文藝出版社,1991),第499頁。)。

愛情和婚姻故事往往包含著人類的性心理。“窺淫癖”的母題之所以有趣,是因為人類集體無意識中的異性窺淫癖。根據生物學家的研究,人對異性的欲望首先來源於視覺刺激。在英國人伊麗莎白寫的名著《性的心理學》中,比較了觸覺、嗅覺、聽覺和視覺在人類性選擇中的不同作用,得出的結論是:“在人類進化過程中,視覺逐漸取代了其他官方感官,最終成為我們接受外來印象的第壹通道。...從性選擇的立場來看,視覺是壹種至高無上的官方意義。”(註:愛麗絲:性心理學,潘光旦譯,三聯書店,7月1987,第64頁。)在原始人中,第壹性征往往是令人羨慕的對象。在古代的巖畫和壁畫中,女性巨大的臀部和乳房以及男性生殖器官被刻意誇大。在原始舞蹈中,炫耀身體(尤其是性器官)是很常見的。早期人的衣著暴露,往往刻意強調第壹性征,比如在男性生殖器上套壹個葫蘆,在女性臀部掛壹圈草繩。這些都是基於視覺可以刺激情欲以增加繁衍機會的自然選擇。

隨著文明的進化,人類開始有意用衣服隱藏自己的身體(尤其是性器官)。愛麗絲認為這是因為巫術,人覺得性器官不雅(註:愛麗絲:性心理學,潘光旦譯,三聯書店,7月1987,第74頁。),理由似乎不足。作者認為,人類從顯示性特征到隱藏性特征的變化,發生在社會發展的壹定階段,即性對象變成個人所有物後,為了擊退其對另壹異性的性誘惑。這種對視覺性誘惑的排斥在封建社會達到了極致。尤其是女性,不要說是普通人,女孩子從小就要求“關上門,關二門”。有些人很有教養,即使生病了,醫生也只能“把脈”。在眾所周知的孟姜女傳說中,就因為範希亮偶然看到了孟姜女的身體,她以“女人的身體不能再見丈夫”為由向他求婚。

在形成“男不露臍,女不露皮”的民間傳統的同時,從小就教育人們不要偷看異性。然而,正如精神分析學家所揭示的,欲望被禁止並不意味著消失,而是被壓抑到無意識中,越來越多地尋找出路。“偷窺”的禁忌越嚴格,偷窺的欲望就越強烈。如果發展到極端,甚至會形成強迫性心理疾病。對於人類的這種隱秘的偷窺欲望,伊麗莎白曾評論說:“有壹種現象叫做'(scoptophilia或mixoscopia ',即人們喜歡窺探性場景,獲得性興奮,或者只是窺探異性的性器官,獲得同樣的反應。在壹定限度內,這並不反常;有這種行為的人會忍不住四處窺探,不壹定是因為這個人心理不正常,而是因為社交習慣太卑微,通常對性生活和裸體狀態太隱秘;越是嚴格禁止的事情,我們越是要去發現,這是壹個普遍的心理。有很多循規蹈矩的男人在年輕時去過女人的臥室,女人也是;但是沒有人願意坦白這種行為。這種行為幾乎成了壹種習慣也就不足為奇了,尤其是對於若客棧的女主人和女仆來說。專門偷窺、培養這種所謂性愛的人,在西方被稱為‘偷窺者’;這種人經常喜歡待在公共廁所裏,被警察抓住。”(註:愛麗絲:性心理學,潘光旦譯,三聯書店,7月1987,第74頁。)

人類這種普遍的窺視欲可以通過其他方式得到滿足,比如做夢、欣賞人體藝術、看影視、看小說等。講故事就是其中之壹。

《白水素女》中的“窺淫癖”母題可能來自真實夢境的靈感。試想:壹個嫁不出去的貧困青年農民,有著“晚臥早起,日夜操勞,不離不棄”的強健體魄,平時“恭敬不違”。他正常的性欲怎麽發泄?據調查,幾乎所有青春期男性都做過關於* * * *的夢,夢的本質是“願望的實現”(弗洛伊德語)。謝端想嫁卻沒娶到。他被壓抑的性欲應該是通過夢來實現的。故事中提到“雞叫早歸”,從雞叫到天亮是人們愛做夢的時候。他“在柵欄外偷看自己的家,看見壹個姑娘從骨灰盒裏出來,在竈下生火”,就像夢中的壹幕。

由於窺淫禁忌和窺淫欲望在人類文化中普遍存在,窺淫情節也就成為文學中常見的母題。例如,在國際民間文藝界流行的《民間文學母題索引》中,有86個“禁忌”母題。白水素女的“窺淫癖”母題屬於“禁忌:在特定場合見到超自然的妻子”(C31.1.2)(註:斯蒂·湯普森,民間文學母題索引,赫爾辛基,1932,Vol.65438+)。

窺淫欲和* * *之夢激勵著故事創作者,同時也喚醒並間接滿足了接受者潛意識中的窺淫欲,這也是《白水素女》中“窺淫”母題的迷人奧秘之壹。

第二,“素女”的原型和成人儀式

在白水素女有壹個奇怪的邏輯:素女是天帝派來幫助謝端的,但他無法與謝端見面;壹旦被謝偷窺,她就“不適合留下來”;謝端雖有聚寶盆般的蝸牛殼,“米粒總不缺”,但最後還是“不富”。這個故事邏輯從何而來?為什麽能讓人接受?要解決這些問題,我們必須追溯到最初的思維。鐘敬文先生在1930講蝸牛姑娘故事的原始思想來源時,指出最重要的兩點:壹是變形,二是人與異類的聯姻(註:《中國民間故事探源(第二章)》,載於鐘敬文民間文學,上海文藝出版社,1985版,第232頁。)。然而,從《白水素女》的中心母題“偷窺”來看,它的原始思想似乎還有另壹個來源——成年禮中的偷窺禁忌。

每個人都有壹些人生的重大轉折點。隨著這幾個階段的到來,他(她)身邊的人會舉行某種儀式,讓他(她)順利轉向,讓他(她)的新身份被社會接受。這個儀式叫做“生命儀式”。人生最重要的儀式有四個:出生儀式、成人禮、婚禮和葬禮。根據荷蘭裔法國學者阿諾德·萬根內普(Arnold vanGennep)的經典研究,生活禮儀是壹個不可逆的過程,其結構壹般分為分離、過渡和融合三個階段。分離是脫離原有社會關系的階段;過渡是從壹種狀態到另壹種狀態的中間階段;融合是與新的社會關系融合的階段。他認為,從壹個領地轉移到另壹個領地的過程往往是危險的,因此需要某些儀式來避免危險和安全的轉移。他還指出,不同的人生儀式在不同的階段表現突出。葬禮強調分離儀式,婚禮強調融合儀式,成人禮把過渡儀式放在突出的位置(註:Genknapp的代表作LesRites de Passage,尚未翻譯成中文。相關理論介紹,參見郭於華《死亡困惑與生命堅守——中國民間喪葬儀式與傳統生死觀》(中國人民大學出版社,6544)。

在原始文化中,成年禮是壹件極其重要的事情,它決定了壹個人是否有資格參與部落事務,是否有過性生活以及結婚和生育的權利。為了保證成年禮的成功,在過渡儀式中要采用各種辟邪手段,其中隔離是最常見的。隔離期間,嚴禁被窺視。許多人類學調查報告對世界各地原始民族的成人禮做了詳細的報道。以下是壹些與青少年成年禮相關的例子:

“在托雷斯海峽的馬布雅格島上,當小女孩成年,月經來潮的第壹個征兆出現時,家裏人在壹個黑暗的角落裏用柴火圍成壹個圈,讓她戴上肩帶、臂章、腳鏈和項圈,在耳朵、胸部和背部戴上貝殼飾品,蹲在柴叉裏,只看到她的頭。這三個月的隔離...在隔離期間,任何男人,甚至他的父親,都不允許進入她居住的房子。如果她爸爸在這期間看到她,會倒黴的。如果他出海打漁,將壹無所獲,甚至漁船會觸礁或被風浪打得粉碎。”(註:弗雷澤:《金枝》第二卷,徐雨欣譯,中國民間文藝出版社,1987,第849頁。)

“加州印第安人認為,女孩剛來月經時有非凡的超自然力量,並不都是玷汙有害的。但是,他們仍然認為這是邪惡的,所以他們不僅將她與她的家庭和社會隔離,還試圖將她與世界隔離。她的戒律之壹就是不要看她。她必須低著頭,遠離外面的世界和陽光。有些部落幹脆給她蓋毯子。”(註:弗雷澤:《金枝》第二卷,徐雨欣譯,中國民間文藝出版社,1987,第850頁。)

“阿拉斯加的小飾品(Slinkite)或科洛西印第安女孩表現出青春期的跡象,她們會被鎖在壹個非常狹小的船艙或籠子裏,只留壹個通風口。這個女孩不得不在這個又黑又臟的地方住上整整壹年...在隔離期間,女孩必須戴壹頂寬邊帽來保護眼睛免受陽光照射。人們認為她不適合陽光。無論她往哪裏看,她都能毀掉獵人、漁夫和賭徒的好運,把東西變成石頭,造成其他危害。”(註:弗雷澤:《金枝》第二卷,徐雨欣譯,中國民間文藝出版社,1987,第852頁。)

中國古代也有成人禮儀式。男人稱之為“冠禮”,女人稱之為“禮”。《禮記》載:男子“二十歲加冕,可學禮儀。他們可以穿著絲綢,夏天可以跳舞,可以孝順弟弟,可以博學不教,可以待在裏面”;女方“十年五年後嫁,二十歲嫁”。有意思的是,中國古代的“禮物”也有壹定的隔離期。“女方答應嫁,卻不好意思誇獎;祠堂未毀,教於宮中,三月。若宗廟已毀,則教於宗室。”(《初禮》)即女子成人禮三個月內,必須在祠堂接受婚前教育;那些祖廟被毀的,都是宗室教的。

青少年成年的標誌是月經初潮,它通常被用作成年禮的時期。壹般認為,少女在成年禮上被禁閉,源於原始人對血的極度恐懼。“可以說,女性在月亮來臨時被隔離的目的是為了消除其危險的影響。第壹個月經源的女孩之所以特別小心,嚴格隔離,是因為人們認為這是極其危險的。”(註:弗雷澤:《金枝》第二卷,徐雨欣譯,中國民間文藝出版社,1987,第856-860頁。)原始人從狩獵動物和因傷而死的人身上觀察到了血與生命的關系,必然會對這種神秘液體的魔力感到恐懼,從而對與血有關的事物賦予了壹定的禁忌。雖然在今天看來很可笑,但原始人對女孩月經初潮和女性月經血的禁忌,是我們的祖先為了生存而采取的必要的自我保護措施。

原始思維遵循象征與互滲的規律,原始人借助具體的形象把握事物的特征和關系。出於對血的恐懼,他們禁止經血和其他相關的東西,包括女性第壹次性生活時的處女膜出血。日本學者二階俊博的《初夜權》壹書詳細介紹了世界各地初夜權的習俗以及各國學者的解釋。他的結論是:“第壹夜的原因是什麽?是的:原始人在最初的交接中對混血的驚愕和恐懼。因為原始人結婚很早,他們直到月經開始才發生性行為。所以處女膜出血是他們性生活中的第壹次出血。而且可以推斷,原始女性的處女膜比現代女性的處女膜更完整、更堅固,所以這種出血在原始時代比現代更不可避免。這種流血的震驚和恐懼,變成了具有成為女人意義的破瓜手術,也成為了‘初夜權’習俗的由來。(註:二階堂昭久:《初夜權》,王福全譯,上海北新書店1929版,上海文藝出版社1989影印,第65439頁。)。

漢族婚禮中新娘蒙頭的儀式,可以看作是壹種關於新婚初夜害怕處女膜出血的原始禁忌的遺留。至少從東漢開始,漢族婚禮上就有新娘蒙頭的習俗。關於這種習俗的起源,有兩種代表性的學說:壹種是為了遮羞,壹種是為了辟邪(註:見馬之思@ ②中國的婚俗,嶽麓書社,1988,12版,第90頁。)。現在看來,“避邪”論可能更現實,因為不僅“原始社會女性的婚姻是壹場大危機,周圍還有各種妖魔鬼怪,試圖趁隙侵犯新娘,而最難防範的就是女巫的‘邪眼’。只要她看壹眼,就會毀了新娘壹生的幸福,甚至害死她”(註:見馬嘶@ ②),他們也害怕新娘將要面對的處女膜出血。

根據根克納普的三段論,婚禮中新娘的面紗是將她與女孩的身份分開的儀式;新婚之夜,丈夫揭開蓋頭,這是將她與女性的身份融為壹體的儀式;捂著頭說明她處於過渡狀態。過渡狀態是壹種未被識別的危險狀態,容易被幹擾,所以必須用蓋子隔離。而蓋頭是紅色的,就點出了它和血祭的內在聯系。

“素女”的原型與原始文化中女孩的成年禮有關。所謂“素”,原指未經染色的生絲,引申為其本色、本質或單純。“素”和“女”的組合,應該是女兒的本來面目,即少女、處女或未婚女兒。“素女”也是中國神話傳統中精通家居藝術的女神。據說黃帝曾經向她請教如何轉移男女。歷代書屋中的書籍大多以素女的名字命名。例如,在隋書經典的記載中,有素女的《秘道經》和《素女坊》。素女作為處女和精通性愛的矛盾身份表明她與* * * *有著潛在的關系。“在原始人的心目中,少女月經的不潔(所謂不潔)和神人的聖潔並無區別,只不過是同壹種神秘力量的不同表現。”(註:弗雷澤:《金枝》第二卷,徐雨欣譯,中國民間文藝出版社,1987,第861頁。)“白水素女”是壹位女神,但根據上帝的指示,她必須在地球上生活十年。在此期間,她既不是天上的仙女,也不是地上的女人,類似於成年禮中的過渡狀態,所以需要拿蝸牛殼做間隔物,不能被窺視。文學源於生活,沒有“素女”的奇幻元素,它的生活原型應該是壹個與世隔絕的女孩。

神話原型學派的代表人物弗萊有壹個著名的結論:儀式是敘事程序的原型(註:見《符號:語言與藝術》於、,上海人民出版社,1988,第180頁。)。雖然這種說法有點偏頗,但從《白水素女》中素女的原型和敘事邏輯來看,我們確實可以看到女孩成年禮的影子。在原始文化中,禁忌就是法律。人們對打破禁令有極大的恐懼,認為壹旦打破就會帶來嚴重的後果,不管是有意還是無意。這樣,白水素女看似奇怪的故事邏輯就可以理解了。

第三,白水素女的深層結構。

從神話原型批評和結構分析的角度來看,文學作品中存在著壹些深層的結構模式,這些模式具有各種各樣的表象。這些有限的結構模式來自於人類的原始生活和集體無意識,暗中影響著人們的創作和欣賞活動。當代國際民間文藝界的研究也表明,民間故事令人眼花繚亂,但實際上有相當固定的模式,以至於許多國家和地區都出版了《民間故事類型索引》(註:見劉守華《比較評書》,上海文藝出版社,1995版,《當代比較評書的主要代表——歷史地理學派》)。)。

白水素女起源於民間創作(註:我之所以相信白水素女起源於民間創作,是因為《搜神後記》前後有許多同類螺女故事的文獻記載,至今在民間廣為流傳。),民間故事的生命遵循自然選擇的規律。在民間生活中,人們無時無刻不在講述著各種各樣的故事,而這些故事大部分都是任人擺布的。只有幾個故事,既典型又普遍,被普通人的集體無意識篩選出來,代代相傳。以白水素女為代表的蝸牛姑娘的故事延續了幾千年,說明它與人類的某種普遍文化心理不謀而合。

根據以上分析,《白水素女》中的“窺淫癖”母題反映了人類的窺淫欲,“素女”的原型與成年禮隔離期的少女相似,因此“白水素女”的敘事邏輯與原始文化中“禁忌-破戒-後果”的思維邏輯是壹致的。值得註意的是,“禁忌——打破禁令——後果——試圖逃避後果”(最後壹個故事可有可無),作為壹種敘事模式,在中國古典文學中有著悠久的傳統。僅舉幾個例子:

《山海經·海內經》的故事裏,說他未經神的允許,竊取了神的土地,觸犯了禁忌,所以被神派朱融殺死。《呂氏春秋》中關於伊尹的傳說:伊尹的母親Guy Mizunokami在懷孕期間夢見上帝告訴她:“離開水臼,向東走。”第二天,我看到迫擊炮從水裏冒出來了,我急忙向東跑了十裏。回頭看,我的城市被洪水淹沒了。因為她違反了禁忌,她的身體變成了壹棵空心的桑樹。《列傳》中的譚生四十歲,無妻。壹天深夜,壹個十五六歲的漂亮女孩來求婚,對他說:“我和別人不壹樣,妳不要用火照我。”三年後就可以拍照了。“我有壹個兒子,已經兩歲了。譚勝忍不住好奇。晚上,她睡了以後,就拿壹盞燈照著她,偷偷地偷看。她發現自己的生肉在腰部以上就像壹個人,而腰部卻是壹副骨架。女人發現了,對他說:“妳欠我的。我是天生的,為什麽不忍心壹歲就拍照?”不管譚生怎麽道歉,那女人還是離開了。

同樣的敘事模式在很多作品中都可以看到,比如《白蛇傳》、《畫皮》等等。在世界各地的民間故事中,“禁止+禁止+後果+試圖逃避後果”的敘事模式也普遍存在。美國著名民俗學家阿蘭·鄧迪斯在研究美國印第安人故事後指出,故事的這種模式非常普遍(註:見美國學者阿蘭·鄧迪斯《北美印第安人民間傳說的結構形態學》,中譯本見《世界民間傳說》,陳健賢、彭海斌譯,上海文藝出版社,1990版,291。)。

破禁復仇的原始思維模式甚至對後世蝸牛姑娘故事的發展形態產生了影響。在被偷窺後不走的蝸牛姑娘亞型中,蝸牛姑娘成為英雄的妻子後,往往會受到皇帝、酋長、地主或其他有權有勢的男人的迫害。他們提出各種問題,最後不得不依靠蝸牛姑娘或其家人的神奇力量生存。

最後,讓我們對本文的思路做壹個簡單的總結:白水素女千百年來經久不衰的藝術魅力的奧秘之壹,在於它暗合了人類集體無意識中的窺視欲;“素女”的原型來自原始文化中女孩成年儀式的隔離儀式;整個故事的敘事模式是建立在“禁忌——打破禁忌——後果”的原始思維基礎上的,這在中國古典文學中有著悠久的傳統。

需要註意的是,以上對白水素女的分析只是為了追溯其最初的形式和最初的心理基礎。但“白水素女”本身的故事,以及後世蝸牛姑娘的各種故事,都是各自時代的產物,浸透了當時人們的思想感情,展現了當時的社會生活和文化心理。正因為如此,在不同的文化背景和不同的故事類型中,“窺淫癖”母題的表達並不壹致。比較農耕文化中產生的螺女故事和漁獵文化中主要流傳的天鵝仙女故事,兩者有很大的區別。被“偷窺”後,螺女故事中的女主角成為故事後半段的中心人物。她要麽離開,要麽用自己的力量和智慧打敗侵略者,從而捍衛了男農女織的幸福生活。被“偷窺”後,天鵝仙子被男主角征服了。在後來的劇情發展中,她只是壹個魔法助手。在不同類型的民族文化中,“窺淫癖”母題也有不同的發展。在日本,“窺淫癖”情結已經發展成為壹種特別強烈的文化心理。在中國、朝鮮、韓國,“窺淫”情結相對較弱(註:見吳季平編《神秘的日本文化心理學》第二部關於“窺淫文化”的論述,重慶出版社,1992)。)。這些方面都值得進壹步探討,但那超出了本文的範圍。

參考

[1]愛麗絲:性心理學,潘光旦譯,三聯書店,7月,1987。

[2]李建國:《唐前誌怪史》,南開大學出版社,1984。

[3]弗雷澤:《金枝》,徐育新譯,中國民間文藝出版社,1987。

[4]阿蘭·鄧迪斯(阿蘭·鄧迪斯)著《北美印第安民俗的結構形態學》,中譯本,參見《世界民俗》,陳健賢彭海斌譯,上海文藝出版社,1990。

關於未存儲在字體中的單詞的註釋:

@ ①原詞日語加拿大方

@ ②原詞馬蘇佳