永樂年間入國子監為舉人,後在都察院為官。京師禦史劉貫舉薦他為禦史,回家吊喪父母。
後來在湖廣工作。在正統的早期,它被提升為建議。
鎮守大同的太監,驕橫無忌,臭名昭著,朝廷派周濟前去調查。周濟扮成壹個普通人,背著柴火進了太監家,查清了他的全部違法事實,上報朝廷。英宗非常稱贊他。
然後周濟遊覽了四川。四川威州地方官和王允互相殘殺,朝廷命周帶領官兵攻克。
周濟建議:“朝廷要安撫遠方的人民,然後征服他們。”朝廷采納了他的建議,很快就派人去勸董敏和王允兩家和解。
正統十壹年,周濟出任安慶知府。這壹帶多年來並不成功,百姓以賣兒賣女為生,乘船去外地的人絡繹不絕。
周濟利用政府養活百姓,禁止販賣婦孺。同時,他上書朝廷要求免稅,得到了朝廷的批準,讓很多人活了下來。
他還制定婚喪制度,禁止鋪張浪費,對晚婚晚葬者進行懲罰,改變了安慶的風俗。有壹次,饑餓的人們聚集起來搶奪富人的食物。富人以強盜搶劫為由向官府舉報,周濟下令:“百姓只有在饑餓的時候才會搶劫糧食。
然而,那些搶劫糧食的人應該向府尹報告數量,由府尹支付。”於是搶糧的人解散了。
周濟死在官位上,百姓閉門歇業,為他默哀。
2.用文言文讀下面這段話,完成小問題1:C小問題2:C小問題3:A小問題4:(1)朝廷要安撫遠方的人民,然後征服他們(2)讓許多人活著。小問題1:測試分析:A、“帶著傲慢的氣味”和“四處遊蕩”
可以翻譯成“有名”和“有名”。b、“麻煩”是個常用詞。《林黛玉進賈府》中有“敕建寧國府”。
c“情況”是“獲得”的對象,“違法情況”應是結合上下文的“違法事實”,“情況”是脫離上下文的情況和狀態的意思。d、“為了自保”在“土匪我贏了,沒好媒”這句話中,“贏”的意思是違反和超過。
點評:考察文言文實詞壹般不會太難。主要是用常用詞,很多都是課堂上知識的傳遞,所以考生在課堂上要多讀文言文。這道題中的a、B、D都是課堂上知識的傳遞。
問題二:試題分析:①不說周濟執政,說他辭職。(2)是談論訪問布施的方式。
⑥是周濟給皇帝的建議。點評:要註意文言文信息摘要中的限制條件。這個問題中的“政治性”是限制性條件。
命題人往往故意忽略選項中問題的限制,擴大答案的範圍。比如這個問題中的①。
問題3:試題分析:B項“周濟受命於皇帝”與原文“救濟以賤”不符;C項“在士兵壓力的情況下”,與原文“召集官兵商量幫忙”不符;D項“鼓勵饑民劫富自救”在原文中沒有依據。點評:理解和分析文言文的意思,要註意選項中的時間、地點、人物、事件與原文中的相關內容是否壹致。
特別要註意壹些修飾語和限制性詞語,命題人往往會在這些細微之處設置陷阱。舉例本題B項的“假支持”和“尷尬”。
另外要註意選項中的信息是否無中生有,主觀臆斷。這個問題中的D項是主觀的。第四題:試題分析:(1)得分點為:隋(綏靖)、袁(遠方)、鄭(征服)。
“隋”是難點,隋:從鐐銬到合適的,“隋”與絲織品、繩索有關。“適當的”桌子是適當和安全的。
合起來就是有了這根繩子,人就安全了。國民黨統治時期,有壹個機構叫“綏靖公署”,負責保護地方和平。
此外,“綏安”是同義詞復合詞,“綏安”的對象是“任遠”,因此可以推斷,綏的意思是“綏靖”。(2)得分點:所有(保存)、活(保持……活著)、激活使用。
這句話的難點是“全”,考生可能會誤解為“全”。但從語法上分析,“全活”是“中”的謂語,所以應該是動詞。此外,“亂世孤註壹擲”的學問知識表明,“全”就是保存的意思。點評:文言文翻譯的難點在於實詞的理解。
實詞的理解必須結合語境分析。往往壹個句子中難以理解的單詞就是句子的得分點,所以要學會運用遷移推理、結構推理、語法分析、字體推理等方法。此外,還要註意“字字落實,從句通順”。
周濟,字大亨,洛陽人。永樂年間入國子監為舉人,後在都察院為官。
京師禦史劉貫舉薦他為禦史,回家吊喪父母。後來在湖廣工作。
在正統的早期,它被提升為建議。鎮守大同的太監,驕橫無忌,臭名昭著,朝廷派周濟前去調查。
周濟扮成壹個普通人,背著柴火進了太監家,查清了他的全部違法事實,上報朝廷。英宗非常稱贊他。然後周濟遊覽了四川。
四川威州地方官和王允互相殘殺,朝廷命周帶領官兵攻克。周濟建議:“朝廷要安撫遠方的人民,然後征服他們。”
朝廷采納了他的建議,很快就派人去勸董敏和王允兩家和解。正統十壹年,周濟出任安慶知府。
這壹帶多年來並不成功,百姓以賣兒賣女為生,乘船去外地的人絡繹不絕。周濟利用政府養活百姓,禁止販賣婦孺。
同時,他上書朝廷要求免稅,得到了朝廷的批準,讓很多人活了下來。他還制定婚喪制度,禁止鋪張浪費,對晚婚晚葬者進行懲罰,改變了安慶的風俗。
有壹次,饑餓的人們聚集起來搶奪富人的食物。富人以強盜搶劫為由向官府舉報,周濟下令:“百姓只有在饑餓的時候才會搶劫糧食。但劫糧者,應向太守報出數量,太守代為償還。”
於是搶糧的就被辭退了。周濟死在官位上,百姓閉門歇業,為他默哀。
3.“周濟天下”最著名的文言文表述是《孟子·梁張句》,其中梁說:“我為國盡忠。
河內若兇,必遷其民於河東,其粟於河內。河東也兇。
觀察鄰國政治的人,和我壹樣沒有任何意圖。鄰國沒有更多的人,我的國家也沒有更多的人。”梁對說,“我真的很忠於我的祖國。
當河內發生饑荒時,那裏的壹些人被轉移到河東,食物被運往河內救濟。河東鬧饑荒,我也是。
調查周邊國家的政務,沒有哪個君主能像我壹樣為人民操心。但是周邊國家的人口並沒有減少,而魏國的人口並沒有增加。原因是什麽?孟子對他說,“王是好戰的,請用戰爭來比喻。
填鼓,矛接③,留下護甲。或百步後停,或五十步後停。
鍋嫌壺黑怎麽辦?孟子回答說:“陛下喜歡打仗。請讓我把它與戰爭相比較。擊鼓,刃與刃相碰,(有士兵)棄盔棄甲,拖著兵器逃走。
有的逃了百步停下,有的逃了五十步停下。嘲笑那些只逃了五十步就逃了百步的人怎麽樣?“不,不是百步直,但也是走。”
惠王道:“不是,只是後面的人逃不過百步。這也是逃避嗎?”他說:“如果王知道這壹點,就沒有希望比鄰國的人多。不逆農時,谷不能奪糧;不算的話,魚和甲魚都不能吃。斧金及時入山,木木不能用。
谷與魚龜不能搏食,木與木不能搏用,使人失去生命,無怨無悔。養生死而無憾,王道之始也。
孟子曰:“陛下若知此事,不能指望魏國之民多於鄰國。不耽誤百姓農時,吃不完糧食;如果不把細密的漁網放入池塘裏捕撈,魚和龜就完不了;如果在某個季節砍伐森林,木材就用不完。
糧、魚、龜吃不完,木用不完,讓人養兒育女,辦喪事無怨無悔。人民生,養,死,喪,沒有遺憾。這是王道的開始。
五畝房屋,樹為桑,五十人可穿衣帛。雞、海豚、狗都是家畜,沒有時間可以浪費。七十個人可以吃肉。
百畝地,不抓住時機,壹家幾口都能餓著。我願教妳孝順之序,獎之者,不放於道。
七十人食肉衣帛,黎人不饑不冷,但非王,壹無所有。五畝地,各種桑樹(屋前),五十歲的人都能穿上絲綢棉襖。
雞、豬、狗等家畜不錯過繁殖季節,70歲的人可以吃肉。壹百畝地,不拿走農時,壹家幾口人就能餓肚子。
做好學校教育,不斷給年輕人灌輸孝順、愛兄弟的道理,讓白發蒼蒼的老人不用把東西扛在肩上。七十歲的人穿上絲綢棉襖吃肉,百姓不受凍不挨餓。如果他們不能這樣統壹世界,那就永遠不會發生。
狗吃人不知道怎麽辦,但是餓了不知道怎麽辦。人死了說‘不是我,是年齡’,和捅了人殺了人說‘不是我,是軍人’不壹樣。王無罪,天下百姓重。"
豬和狗(現在來自富裕家庭)在吃人吃的食物,卻不知道如何阻止;路上有餓死的屍體,卻不知道怎麽開倉庫救濟;人家餓死了說‘這不是我的責任,是收成不好’,和捅死人說‘不是我殺的,是我用武器殺的’不壹樣。陛下,請不要怪年景不好,(只要實行仁政)這樣天下人民就會來找妳。"
註1河內:指今河南省沁陽、濟源、博愛地區,黃河以北,當時是魏國的領土。(2)河東:指黃河以東的山西省西南部,當時是魏國的疆域。
3士兵:武器。④碩gǔ:密網。
wōpool:大池子。⑤周旭:古代設立的學校。
⑥(皮?o):餓死的人。以上是中國古詩中最著名的,是杜甫的《茅屋被秋風吹破》,八月拉高風呼嘯,卷起我家三毛。
毛飛過河,灑在河的外圍。最高的掛長林尖③,較低的飄向沈塘窪④。南村的孩子欺負我,但我不能忍受當小偷。
公然把毛抱入竹中,唇如火燒,口幹舌燥,喘不過氣來,回倚棍嘆。壹會兒風就定了雲墨的顏色,壹會兒秋天就黑黑的。
布衣寒鐵多年,主治,嬌子臥裂(11)。床頭無幹處(12),腳雨如麻(13)。
月經失調後睡眠少(14),為什麽晚上會濕(15)!安得千萬棟(16),天下窮人皆大歡喜(17),風雨如平靜山。喔!突然看到這個房子(18)我壹個人會凍死![2]作品筆記(1)秋高:秋深。
(2)三層茅草:幾層茅草。第三,指的比較多。
(3) juàn:吊,吊。掛斷電話。
長度:高度(4)神堂坳:沈入池水。唐傲,壹個低窪積水的地方(也就是池塘)。
窪地,水邊的低地。(5)我能忍受當賊:我有當面當“賊”的心。
(6)走進竹林:走進竹林。竹子,竹林。
(7)喊不出來:喝不下去(8) qǐng:很快,壹會兒,壹瞬間。(9)秋天,沙漠轉暗(hè):指秋天的天空烏雲密布,突然變暗。
荒涼,陰郁,迷霧重重。到,漸近。
(10)布被子(qρn):被子。(11)焦耳躺下腳裂:指小孩睡覺時踢腳,踢破被子。
睡眠不好,睡眠不好。(12)床頭櫃沒有幹燥的地方:是指全屋沒有幹燥的地方。
屋漏指的是房子的西北角,古人開天窗,陽光照進來的地方。“床頭櫃漏水”指的是整個房間。
(13)雨腳如麻:形容雨滴不間斷,密如下垂的麻線。雨足:雨滴(14)喪(sāng)亂:戰指安史之亂。
(15)何友車:意思是。
4.周急著在文言文上發財。驊梓去了齊國,冉子向孔子要了壹些谷米給他的母親。子曰:“給他六鬥四升。”冉求更多。子曰:“再給他兩鬥四升。”冉求給他八十斛(相當於八百鬥)。子曰:“公西池到齊國,乘肥馬駕馬車,披暖輕裘。聽說君子只是施舍窮人的人,不是施舍富人的人。”
原來立,冉子邀蘇為母。子曰:“隨其去。”請受益。嶽:“隨妳去吧。”冉子與蘇。子曰:“紅則勻稱,騎肥馬,衣輕。我還聽說壹位先生急著發財。”
華子(前509~?),春秋末期魯人。壹個學生名叫·遲明,子,和孔子壹樣比孔子小42歲。在孔子的弟子中,他以擅長祭祀儀式和賓客儀式而聞名,善於交際。他曾經去齊國活動。
冉子(522-489),,冉子,魯(春秋末人。“拿壹匹肥馬。但是這個量好像有點太大了。子曰,客以禮名,有子。
虞,古名:“公西池去齊。嶽,連大學專家對事物的認識都有這麽大的差距:“給他兩桶四升”。龔喜的姓氏是遲明,孔子以他的門生為榮。孔子說,孔子的學生,他對得起“孔子弟子”這個稱號,善於交際嗎?古時候,冉子讓蘇去齊國找他的母親。《論語》中,只有四五個人被孔子弟子稱為“子”,留下老太需要幫助,而君子只是壹個急需幫助的人,哪怕家裏窮得揭不開鍋,這個詞在古代很有名,冉子最後給了八百桶,應該是外交的需要。在孔子的弟子中,騎著壹匹肥馬的人在古代被稱為殷yǔ。冉子是孔子七十二賢人之壹,又名尤然。此外,是出使齊國的使者。
冉子(前522-前489)。"
原驊梓作《琪宇》:君子急於發財。"冉求再補充壹些. "請惠施,冉子向孔子要了壹些補助給他母親的谷米。
水壺,而不是施舍給富人的人:“用它。”我聽說過它。
妳好,比孔子小42歲:音fǔ,中國的規劃和現實的差距,似乎從古至今都不準確。
兵,壹槍等於兩桶四升?中國壹直有引以為傲的傳統,更何況中國的老百姓。壹抓等於十六歡迎。
孔子主張“君子急則不富。”孔子說,在政治事務上,儒家講究的是“雪中送炭”,而不是“錦上添花”。壹迎等於十鬥,比祭祀的儀式還要長。春秋末年,魯(今山東曲阜)出生,聲音bǐng。孔子和冉求,差距近100倍。春秋末期的魯國人,壹壺約六鬥四升,比孔子小二十九歲,穿著溫暖輕便的皮衣,就是其中之壹。生於魯二十年。但是,在這壹章中,當妳出去與人交流時,妳應該總是穿著奢華和得體。我懷疑華子的性格是不是有問題:“給他六鬥四升有道理,他應該給華子媽媽過度的支持。”),或者孔子對中國的失察,如果華真氏如此富有的話。"
華子(前509~)乘坐壹輛由壹匹肥馬駕駛的汽車。我聽說過有這樣的話,尤其是在對外交往中:殷ú,有壹次去齊國活動,孔子兩次給的量是8鬥8升。尤然說:“紅色適合齊。子曰。”冉子與蘇。“冉求給他八十斛(相當於八百擔)。孔子七十二賢人之壹
5.李讀文言文的答案(22)李報德
李的政府很窮,他和同路,每次都推著錢去幫他。大眾感受到它的意義,把它當兄弟崇拜。找第壹個秀才,李生派人奉書殷勤,他只是謝了謝,沒有答話。秀才慚愧,說公忘舊,所以不再相聞。
十年後,公乃左相,因而奏前周恤②之意,並願授官以報其德。聖旨直奔左堂。米袍,給中書國的將軍,送去CCBA。大眾追到過去是好的,謝說:“我從來不敢忘記過去。還好我受了委屈,如願以償。”
然後公眾會在很大程度上接受宣傳,這是心胸狹窄的人所不能及的。
【註釋】①禮:形容真摯深厚的友誼。②周t恤:照顧和幫助。3處理:溝通,交流。這裏的意思是照顧和幫助。(4)幸好被皇上錯發善心,贏得了皇上的信任和重用。這是謙虛的表現。⑤胸懷寬廣:胸懷寬廣,目光長遠。
1.解釋課文中增加的單詞
(1)指忘舊()
(2)我不敢忘記()
2.用現代漢語解釋文中劃線的句子。
這本書的國家將軍,把它送到CCBA。
3.為什麽李對的“禮遇”只是在他進士後的“謝”?
4.李是個什麽樣的人?
參考答案
1,(1)老朋友,老朋友(2)非常
2.(李)寫信給國家官員,請他們護送李生到他的地方。
3、因為當時不能用行動來報答李生的恩情。
4、善良,坦蕩。
6.周急著在文言文上發財。驊梓派人去齊國,冉子請求孔子給他的母親壹些補貼。
子曰:“給他六鬥四升。”冉求更多。
子曰:“再給他兩鬥四升。”冉求給他八十斛(相當於八百鬥)。
子曰:“公西池到齊國,乘肥馬駕馬車,披暖輕裘。聽說君子只是施舍窮人的人,不是施舍富人的人。”
原來立,冉子邀蘇為母。子曰:“隨其去。”
請受益。嶽:“隨妳去吧。”
冉子與蘇。子曰:“紅則勻稱,騎肥馬,衣輕。
還聽說壹位先生急著發財。“中國(前509~?),春秋末期魯人。
壹個學生名叫·遲明,子,和孔子壹樣比孔子小42歲。在孔子的弟子中,e 799 be 5 ba a6 e 79 fa 5 e 98193 e 58685 EB 9313337616562,以精於祭祀儀式和客禮而著稱,善於交際。他曾經去齊國活動。
冉子(公元前522-489),尤然人,冉子,春秋末期魯國(今山東曲阜)人,字子祐,又名尤然、冉求、遊子。生於魯二十年,是孔子的得意弟子,以政事見長,比孔子小二十九歲。
孔子七十二賢人之壹。《論語》中被孔子弟子稱為“子”的人只有四五個,尤然就是其中之壹。
壺:音fǔ,古稱計量,壹壺約等於六鬥四升。余:音,古稱,壹余等於兩鬥四升。
部落虎:音為胡,壹個古老的名字。壹呼呼等於十鬥。兵:音bǐng,古稱度量衡,壹兵等於十六箍。
孔子主張“君子急功近利”,儒家講究“雪中送炭”,而不是“錦上添花”。但在這壹章,我懷疑是華子的人品有問題,還是孔子對華子的疏忽。在中國,壹直有壹個值得驕傲的傳統,尤其是在對外交往中。即使家裏窮得開不了鍋,出門與人交往也總是要打扮得奢華得體。此外,還是齊國的外交大使。
“坐肥馬,輕裝上陣”應該是外交的需要。如果華珍的兒子那麽有錢,丟下母親還需要幫助,那他對得起“孔子弟子”這個稱號嗎?冉子是孔子七十二賢人之壹,他給予華子母親過多的資助應該是合理的。但是,這個量似乎有點太大了。孔子兩次給了8鬥8升,而冉子最後給了800鬥,這是將近100倍的差距。中國的規劃和現實的差距,似乎從古至今都沒有準確過,連大學專家學者對事物的認識差距都那麽大,何況是中國的普通百姓。
7.鄭俊川用文言文讀了答案後,韓曙鄭俊川寫了原文。
鄭君子中宇,東平任城人也。少看黃色和舊書。我哥是縣官,受禮還挺好。總是勸誡他,不聽。那就是我當仆人逃了出來,過了40歲,得到了錢和帛,還給了哥哥。他說:“壹切都可以挽回,我會為官員們坐以待斃,終身放棄。”哥哥感受到了他的話,所以他很誠實。都是義正詞嚴,撫養孤兒寡母,感恩戴德。常稱為病家法庭,不應稱為州縣法庭。縣裏想怎麽做就怎麽做,這樣縣長想怎麽做就怎麽做,到了就不能彎。都是濮陽的客人。
成立第三年,司徒寶玉做的,後來無心直言。六年,公交特點。再遷尚書,計諫,肅宗尊之。後來帶病求骨,拜了郎,叫他回去。因為他病了,皇帝給他衣服。
元和元年,上書廬江太守、東平大臣,曰:“談郎,卑安,勤儉,前為機密,帶病為官,善忠,黃毛。”安邑令毛義前,屈辭,比征疾,清凈,東州稱仁。書上沒說:‘張爵有很多,是吉祥的!’其給君、伊谷千迎,常問八月龍官,賜羊酒,可見其與眾不同。”次年,董巡任城,幸終賜壹禮,故名“白尚書”。永·袁鐘死於家中。
鄭鈞川譯《後漢書》
鄭君子郁忠,東平任城人。年輕的時候喜歡黃老的書。我哥哥是個縣官,他收了很多別人的禮物。鄭鈞多次向他進諫,但哥哥不聽。鄭軍離開去給別人打工了。過了壹年多,他拿到了錢,還給了弟弟。他說:“東西用完了,還可以再拿。如果妳為官員受賄犯罪,妳的人生就完了。”哥哥很欣賞他的話,以後會老實的。鄭鈞很有良心,撫養孤兒寡母,待人親切有禮。經常有人說,因病在家,不應該被州縣征召。縣令堅持要他去,以至於縣令謊稱要來他家,鄭軍去了縣令家,但縣令最終沒能讓他屈服。鄭鈞於是躲在濮陽做客。
建安三年(78年),司徒寶玉招他,後來直截了當地告訴他,他沒到。六年間,皇帝又乘車遷居尚書,多次獻計獻策,肅宗對他十分敬重。後來因病告退,拜他為談判家,回國。因為他病重,皇帝給他衣服。
元和元年(84年),上諭告訴廬江太守、東平相:“議郎,耕貧,敬儉,前有機密,因病退隱,善忠,不可偷懶。”安邑令毛義前,謙抑,辭疾,清風,東州謂仁。《尚書》並不是說‘褒揚有常德者為善政’。宜給鄭鈞、毛益谷千賀,常在八月慰問長官,賜羊酒,以示此不尋常之舉。“第二年,董巡行任城,到鄭鈞家中,命人將處死,所以當時的人都稱他為‘白衣尚書’。永·袁鐘死於家中。
8.朱暉相信文言文。回答開頭,惠1有同縣張坎素之名。他在國子監嘗過惠。他很認真地走了壹條友好的路,說:“我想把妻子托付給朱升。”
惠先到了④,舉手不敢對,從此再無相見。當我聽說我的妻子很窮,我去等她,並給了她慷慨的支持。
惠少子奇怪,問道:“大人不是妳的朋友,妳這輩子也沒聽說過他,所以妳的後代都暗暗責怪他。”惠曰:“知己之言,我能嘗之,我信其於心。”
(摘自《後漢書》)註1回:與同為東漢人。2名:名聲,名氣。
(3)大學士:漢代北京最高學府。4先行者:指有道德、有學問的前輩。
⑤救濟:救濟,施舍。1.解釋下列句子中增加的單詞。
(1)會同縣的張堪蘇有個名字()(2),意思是舉手說()(3)不敢怪後代()(4)。(2)下列句子中部分詞語的含義和用法與例中相同: ()例:我想把下輩子托付給妻子。a .屬於作文要記。b .惠可以先記住。惠聽說老婆窮,就盼著,給了她。
4.結合朱暉在文章中的言行,談談他是壹個什麽樣的人。《朱暉值得信賴》閱讀答案:1。(1)壹直,壹直。
(2) hold,hold。(3)回復,回答。
(4)覺得奇怪。2.d .解析d .因此,重要的是派壹個瀕臨崩潰的大臣,“取”作為副詞,解釋為“把”,與例釋相同。
3.朱暉聽說他的妻子和孩子生活貧困,所以他親自去看望他們,給了他們很多救濟。4.朱暉是壹個重視信仰(友誼)的人。雖然他沒有口頭上答應張堪的囑托,但他牢記在心,並在張堪死後幫助他的家人。
早些時候,和(朱)惠在同壹個郡的張堪非常有名。他曾經在國子監遇到(朱)惠,很器重他,把他當朋友,挽著(朱)惠的胳膊說:“我要把我的妻子托付給朱老師”。(朱)惠,因為(張)已經是名人了,就投降了不敢答應,然後(兩人)就再也沒見過面。
(張)闞死後,(朱)惠聽說他的妻子生活貧困,就親自去看望他,並送給他許多錢來供養她。(朱)惠的小兒子頡利不明白,問道:“父親,妳和張不是朋友,壹生也沒有交往。我們真的覺得很奇怪。”
(朱)惠說:“(張)曾經對我說過壹句知音的話,我記在心裏。”
9.“梁山伯與祝英臺”壹詞的翻譯與賞析。
柳絮在每年三月的黃昏離開黃鸝,離開十裏湖的路邊。千轉萬轉無處落,只隨儂去低。
我滿腦子都是倒墻病樹,我比英國人還厲害,不配馮阿姨嫉妒。黃沙遮不住煙,江水日夜向東南流。
註意事項:
①妳:沒錯。
(2)傾斜、傾倒。
3風大媽:風神,壹般指風。
贊賞:
這首詞寫的是晚春的景色,表達的是惜春之情。春末三月,柳絮飛舞,翻了千回,落在哪裏?眼前,老花雕零,樹木雕零,時光如流水,“日夜註東南。”整個詞構思精巧,寓意深刻。優美的語言和意境。