自然界的楊琪和殷琦分別指春夏的生長之氣和秋冬的聚集之氣,具體來說就是春生、長夏、秋收和冬藏。春天陽氣上升,天地間孕育的是生發之氣。所以,生者不殺,予者不奪,賞者不罰,以適應春之氣。春季養陽,是為了讓身心充滿活力,不要遏制。
夏季陽氣旺盛,陰伏於地,天地之氣相交,孕育了“祁龍”因此,夏季養陽的關鍵是不要厭惡長日,要註重休養生息的意誌,不要輕易發怒或悲傷,以充實自己。
“春夏養陽,秋冬養陰”是利用古漢語中的相互詞的壹種修辭方法,要求“寫有互指,見文有所指”,即上下兩句看似說的是兩件事,互不相幹,實則相互呼應,相互解釋,相輔相成。在理解它的意義時,要把兩方面融合起來,不要偏執,也不要割裂。
1.春夏養陽,秋冬養陰,就是春夏養人體生長之陽,秋冬養人體收藏之陰。自然界的楊琪和殷琦分別指春夏的生長之氣和秋冬的聚集之氣,具體來說就是春生、長夏、秋收和冬藏。
2.春天,陽氣上升,天地間孕育的是生發的精神。所以,不要殺死出生的人,不要拿走被給予的人,不要懲罰被獎勵的人,以適應春天的精神。春季養陽,是為了讓身心充滿活力,不要遏制。
3.夏季陽氣旺盛,陰氣臥地,天地之氣相交,滋生“長氣”。所以,夏季養陽的關鍵是不要討厭漫長的日子,要註意調理的意誌,不要輕易生氣或傷心,這樣才能充實自己。
4.秋天是收獲的季節。躺在地下的殷琦開始升起,秋風涼爽而強勁,孕育了收斂而純凈的“集氣”。所以秋季養陰也要順應秋季的收斂,重在安逸寧靜,以減輕秋季風寒冷空氣的懲罰。
5.冬三月,殷琦極高,萬物潛伏,大自然呈現出壹派隱居的景象。因此,冬季養陰的方法是早睡晚起,避寒藏精,溫養陰,以適應大自然的“閉藏”。總之,四季養生的關鍵是寒暑適宜。