Fragrant duck tongue of sauce (duck tongue 200g) 18yuan
白切羊肉(羊肉200g)
Quick-boilde Mutton(mutton 200g)
醋椒海蜇(海蜇頭200g)
Vinegar pepper jellyfish(jellyfish 200g)
麻辣筍幹肚絲(筍幹20g肚尖180g)
Spicy dried bamboo shoot pork tripe(dride bamboo shoot 20g pork tripe 180g)
農家小魚幹(小魚200g)
The farmer dried fingerling(fingerling 200g)
醉魚幹(草魚幹)
Liquor-saturated dried fish (dried grass carp)
西湖醬鴨(醬鴨)
West Lake sauce duck(sauce duck)
白切雞(本雞)
Quick-boilde chicken(chicken)
美味肘花(肘花)
The delicacy elbow (elbow)
雞汁肉凍(雞肉凍)
Chicken juice aspic(chicken juice aspic)
酒香鳳爪(雞爪)
Wine fragrant phoenix's claw(chook’s claw)
鹵水鵝翅(鵝翅)
Brine goose's wing(goose’s wing)
鹵水雞翅(雞翅)
Brine chicken's wing(chicken’s wing)
剁椒鵝翅
Chop pepper goose's wing
剁椒牛肉(牛肉)
Chop the pepper beef(beef)
苔菜花生(花生 苔菜)
Tai Cai goober(goober and Tai Cai)
香菜幹絲(香幹 香菜)
caraway Gan Si(caraway and Gan Si)
滿臺跳(河蝦) 時價
The full set jump(shrimp) current price
農家小蘿蔔(小蘿蔔)
Farmer radish(radish)
焦醬黃瓜(黃瓜)
Jiao Jiang cucumber(cucumber)
川味泡菜(包心菜)
Sichuan's pickles(cabbage)
農家蘿蔔片(白蘿蔔)
Farmer radish slice(radish)
芝麻腰果(腰果)
Sesame cashew nut(cashew)
橙香馬蹄(馬蹄)
Orange fragrant horse's hoofs(horse’s hoofs)
蔥油窩筍(窩筍)
onion oil bamboo shoot (bamboo shoot
拌雙脆(窩筍 小蘿蔔)
Ban shuang cui (bamboo shoot , radish)
醉棗(紅棗)
Liquor-saturated date(date)
家鄉八寶菜(各類時蔬)
Eight treasure vegetableses of home town(current vegetableses)
麻辣筍幹(筍幹)
Spicy dried bamboo shoot(bamboo shoot)
雞汁拌黃瓜(黃瓜 )
The chicken juice mixs the cucumber(cucumber)
秘制腎豆(白雲豆)
Make beans secretly(beans)
美味皮蛋(皮蛋)
Delicacy preserved egg(preserved egg)
八珍豆腐(豆腐)
Eight treasure bean curd(bean curd)
水果色拉(各類水果)
The fruit salad(fruit)
筍幹菜芯(小青菜 筍幹 )
Dried bamboo shoot and greengrocery(dried bamboo shoot,greengrocery)
點心 Pastry
日式飄香卷(三明治、香蕉、豆沙)1.5元/只
Japanese float fragrant winding(sandwich,banana, sweetened bean paste)1.5yuan each
碧綠蒸餃(雞脯肉、鮮蘑菇、菠菜汁)1.5元/只
Bi Lv dumpling(chicken, fungus, spinach juice)1.5yuan each
三鮮鍋烙(蝦仁、韭菜、金針茹)1.5元/只
Three Xian Guo Lao (shrimp,leek, mushroom)1.5yuan each
冰花煎餃(韭菜、豬肉末)1元/只
The ice flower fried dumpling(leek, dogmeat)1yuan each
灌湯小籠包(皮凍、豬肉末)10元/籠
Infuse the soup small steamed bun(flour,dogmeat)
香芋棉花球(棉花糖餡、香芋)1元/只
The pan of three kinds of delicacies is baked
芝麻甜餅1元/只
Sweet round flat cake of sesame
蕎麥餃1元/只
Buckwheat dumpling
奶油小刀切8元/份
The butter penknife slice
龍遊石窟餅1元/只
LongYou grotto cake
南瓜發糕8元/籠
Pumpkin cake
咖喱牛肉飯10元/份
Curry beef rice
雪菜面疙瘩10元/份 大份12元
Snow vegetables dough drop soup
水餃8元/份(20只)
Dumpling
龍遊發糕8元/籠
Dragon's tour cake
客前膳羹湯篇
Custard soup page of the meals before the guest
香芹竹蟶羹(本芹 竹蟶)
Razor clam's custard of fragrant celery
宋嫂魚羹(筍絲、香菇絲、青紅椒絲各10g、魚絲100g)
Sister-in-law Sung's fish thick soup
四季開胃羹(鴨血、豆腐50g、香菜)
Open the stomach thick soup all the year round
芹菜葉豆腐羹(豆腐絲、紅椒絲、川蔥葉)
Celery leaf's bean curd thick soup
幹貝冬茸羹(幹貝10g、冬瓜100g)
Fine and soft custard of winter of dried scallop
雪菜芋泥羹 (雪菜、芋仔)
Snow dish taro mud custard