《史記·項羽本紀》原文如下:
所以王祥想東渡烏江。吳江亭長
剛等上船,王祥就說,“江東雖小,卻無立足之地。
幾千裏,幾十萬人,也是壹個王。原君匆匆過界。今日我有船,漢軍在此,不能過。"
襄王笑著說:“天亡了,我能怎麽辦?”!況且八千人帶著江東子弟渡河西進,今日已無壹人。
還有,
即使江東的父兄可憐我,
我怎麽能看到它?即使他什麽也不說,
壹個人值得嗎?“是”。
亭長道:“我認得長老。我五歲就騎了這匹馬,所向披靡。我試過壹日千裏,不忍殺之。
給公眾。“是下馬步行,與矮兵交戰。數百漢軍被杜吉所殺。王祥也是
不止十次。顧建環騎著司馬呂馬童說:“要不是我老朋友?”馬童面指王逸曰:
“本王也。”奈說:“聽說韓買了我的人頭和女兒,我是個好人。”奈自殺
然後死去。國王取了他的首級,其余騎馬相爭稱王,殺了幾十人。最後,醫生騎著楊,
騎馬的司馬、盧勝和郎中楊武,都得到了自己的融合。五個人會見面,都是。因此,它分為
五:立為中水侯,杜延侯,楊為赤泉侯,楊武為侯。
封呂生為聶陽侯。
翻譯
項羽的軍隊在垓下紮營,
士兵越來越少,
我們沒有食物了,
劉邦的漢軍和
韓信,
彭越的軍隊被層層包圍。
晚上,
聽到漢軍傳唱楚國的歌曲,
項羽大驚失色地說道:
“漢軍占領了楚國土地?否則,
為什麽漢軍中有那麽多楚人?
然後呢。”項羽連夜起身,去中軍帳喝酒。回首往昔,有壹個美麗的妃子,人見人愛,常相伴。
在我旁邊,有壹輛寶馬,經常騎在褲襠上。所以項羽現在既慷慨又可悲,他寫了自己的詩:
“力量可以移山,英雄氣概可以征服我,
天氣不好。
不喜歡怎麽辦?
妾
佑司,妳會怎麽做?“唱了壹遍又壹遍,虞姬也和他壹起唱。項羽流了好幾行眼淚,在他身邊等著。
於是項羽上了馬,
在他的指揮下,800多名壯漢騎馬跟在後面。
那天晚上,從南方,
垂直的
馬逃跑了。
黎明時分,
漢軍剛剛註意到,
他命令騎兵將軍關英帶領五千騎兵追擊項羽。
項羽過淮河時,只有100多人能跟得上項羽的騎兵。項羽去陰陵的時候迷路了。
向農民問路,
老農騙他說:
“向左轉。
”項羽離開後,
我掉進了壹片低窪地,
於是又被漢軍追上了。
項羽再次領兵東進,
當我們到達東區時,
只剩下28名騎手了。
士兵,
有數千漢騎兵追趕。
項羽自己估計這次也逃不掉了。
對手從騎兵隊中下馬
說:
“我開始打拳已經八年了。
我親身經歷了70多次戰鬥。
從未失敗過,
這就是他們主宰世界的原因。
但是今天我終於被困在這裏了,
這是上帝毀滅我的願望,
我沒有打架。
戰爭的錯誤。
我今天當然要戰鬥到死,
我願意為大家開心的戰鬥。
我們必須贏三場比賽。
時間,為妳突出重圍,斬殺漢將,砍倒帥旗,讓妳知道這是神的死,不是嗎?
我和士兵打架的錯誤。
”於是他把隨行人員分成四隊。
向四個方向。
韓軍層層包
包圍他們,
項羽對他的騎兵說:
“我替妳砍了他。
“命令四個騎兵壹起下來。
影響,
約定在山東側的三個地方見面。
於是項羽大叫壹聲沖了下去。
漢軍全部潰逃。
散了,於是殺了漢軍的壹個將軍。此時,池泉的侯陽西擔任騎兵將軍,負責追擊項羽。
項羽怒視著他,大喝壹聲。
赤泉的侯陽西帶著人馬慌了。
後退幾英裏。
項羽和他的
騎兵在三個指定的地點集合。
漢軍不知道項羽在哪裏,
他把軍隊分成三部分,
又
包圍它。項羽沖了出去,斬了漢軍另壹個校尉,殺了壹百多人。再召集他壹次。
騎兵,
發現只有兩個人失蹤了,
然後問他的騎馬道:
“怎麽樣?”騎兵們都很佩服。
“就像妳說的那樣!”
這時,
王祥想東渡烏江。
吳江館館長在碼頭等著,
對國王說:
"
江東雖小,土地縱橫壹千裏,人口數十萬,足以稱王。希望很大
王很快地過了河。現在這裏只有我壹條船,漢軍已經到了,過不去。
"
壹個國王笑著說:
"
上帝會毀滅我,
我渡烏江做什麽?
況且我和江東八千人渡河西進。
不是現在
壹個人回來了,
即使我江東的哥哥們愛我,擁我為王,
我怎麽敢見他們?
即使他們什麽也不說,
吉翔,我不覺得羞恥嗎?
"
於是他對亭長說:
"
我知道妳是壹個
誠實的長者,我騎了五年的馬。我是無敵的。以前每天千裏迢迢,不忍殺之。
它,給妳。
"
命令騎兵下馬步行,用短兵器與追兵交戰。廣吉翔藝
個人殺了數百漢軍。
王祥也有十幾處受傷。
王祥回頭壹看,只見漢軍騎著司馬懿。
馬童,
說:
"
妳不是我的老熟人嗎?
"
馬童然後和王祥面對面,
所以我指出來了
王明說道:
"
這是王祥。
"
王祥說:
"
聽說漢王懸賞1000斤給城裏每家每戶。
我的頭,我給妳這個好處!
"
說完,自殺而死。王錦拿走了王祥的頭
他的騎兵為了項王的屍體互相踐踏,
幾十個人因為爭鬥被殺。
最後,
郎中旗
楊、騎馬司馬、大夫盧勝和楊武各得壹肢。五個人聚在壹起,四肢並在壹起。
接近,剛剛好。因此。把項羽的土地分成五塊;封為中水侯,封王明為杜。
燕侯,封楊為赤泉侯,楊武為吳方侯,陸勝為聶(niè,Nie)陽侯。