當前位置:菜譜大全網 - 美食做法 - 柑文言文

柑文言文

1. 有哪些寫“柑”的味道的詩句、古文

1、若蜜萍難比,如拳栗有慚。——《薛士昭寄新柑分贈知宗提舶知宗有詩次韻》(宋·王十朋)

2、欲倩玉纖分玉液,要濡燥吻發清談。——《和張文伯洞庭柑》(宋·王之道)

3、試割冰鱸猶脆薄,重餐野橘尚甘辛。——《直院中書莫公殂往哀痛不能成文輒留小詩靈幾並致鱸魚金柑為奠》(宋·葉適)

4、含漿似註甘露缽,好與文園止消渴。——《盤圃張伯誠餉柑》(宋·艾性夫)

5、骍顏澀吻餘,仿佛清甘至。——《餘柑》(宋·劉子翚)

6、芋美尤於饑後覺,欖甜少待味回參。——《又即事二首 其二》(宋·劉克莊)

7、剖丹瓊瑤碎,蓄潤霜雪凍。——《溫柑》(宋·劉敞)

8、喚得風霜回齒頰,夜尋清夢五湖舟。——《昭亭食柑》(宋·張孝祥)

9、紫蔗椽來大,黃柑蜜不如。——《夜飲二首 其壹》(宋·楊萬裏)

10、甘滋露欲晞,華色丹猶新。——《五言贈梅聖俞柑實》(宋·沈遘)

11、黑黍黃粱初熟候,朱柑綠橘半甜時。——《與毛令方尉遊西菩寺二首 其二》(宋·蘇軾)

12、糖霜不待蜀客寄,荔支莫信閩人誇。恣傾白蜜收五棱,細斸黃土栽三椏。——《次韻正輔同遊白水山》(宋·蘇軾)

13、丹荔破玉膚,黃柑溢芳津。——《和陶田舍始春懷古二首,並引 其二》(宋·蘇軾)

14、累累朱實爛,馥馥蜜筒馨。——《謝太傅杜相公惠吳柑》(宋·蘇頌)

15、霜柑糖蟹新醅美,醉覺人生萬事非。——《小酌》(宋·蘇舜欽)

2. 《養柑蟻》文言文翻譯

“廣南可耕之地少,民多種柑橘以圖利,常患小蟲,損失其實。惟樹多蟻,則蟲不能生,故園戶之家,買蟻於人。遂有收蟻而販者,用豬羊脬脂其中,張口置蟻穴旁,俟蟻入中,則持之而去,謂之養柑蟻。”

================================

廣南的可耕地很少,群眾多以種柑橘來賺錢。但橘樹容易生蟲,果實被蟲啃壞。但如果橘樹上有很多螞蟻的話,蟲子就無法生長,所以種橘的農戶就向別人買這種能殺蟲的螞蟻。於是就有收養螞蟻去賣的,他們用豬羊的膀胱裏面放些油腥,張著口放在蟻穴旁,等螞蟻大量入內後,就把這些螞蟻帶走,人們稱這就是養柑蟻。

3. 跪求文言文?柑?的翻譯

應該是《賣柑者言》吧?不是的話應該有原文才好翻譯,如果是,如下:《賣柑者言

》作者:劉基

杭有賣果者,善藏柑,涉寒暑不潰。出之燁然,玉質而金色。置於市,賈十倍,人爭鬻之。

予貿得其壹,剖之,如有煙撲口鼻,視其中,則幹若敗絮。予怪而問之曰:“若所市於人者,將以實籩豆,奉祭祀,供賓客乎?將炫外以惑愚瞽也?甚矣哉,為欺也!”

賣者笑曰:“吾業是有年矣,吾賴是以食吾軀。吾售之,人取之,未嘗有言,而獨不足子所乎?世之為欺者不寡矣,而獨我也乎?吾子未之思也。

今夫佩虎符、坐臯比者,洸洸乎幹城之具也,果能授孫、吳之略耶?峨大冠、拖長紳者,昂昂乎廟堂之器也,果能建伊、臯之業耶?盜起而不知禦,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廩粟而不知恥。觀其坐高堂,騎大馬,醉醇醴而飫肥鮮者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,敗絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”

予默默無以應。退而思其言,類東方生滑稽之流。豈其憤世疾邪者耶?而托於柑以諷耶?

譯文

杭州有個賣水果的人,擅長貯藏柑橘,經過冬夏也不腐爛,拿出它們的時候還是光彩鮮明的樣子,玉石壹樣的質地,金燦燦的顏色。放到市場上(賣),價格高出(普通柑橘)十倍,人們爭相購買柑橘。

我買了壹個,切開它,像有股煙直撲口鼻,看它的裏面,幹得像破爛的棉絮。我對此感到奇怪,問他說:“妳賣給別人的柑橘,是將要用來裝滿在盛祭品的容器中,供奉神靈、招待賓客的嗎?還是要炫耀它的外表用來迷惑傻瓜和瞎子的嗎?做這種欺騙的事,實在太過份了!”

賣柑橘的人笑著說:“我從事這個行業已有好多年了。我依靠這個用來養活自己。我賣它,別人買它,不曾有人說過什麽的,卻唯獨不能滿足您的要求嗎?世上做欺騙的事的人不少,難道只有我壹個嗎?妳沒有好好的思考。

現在那些佩戴虎形兵符、坐在將軍坐席上的人,威武的樣子,好像是捍衛國家的將才,他們果真能通曉(有)孫武、吳起的謀略嗎?那些戴著高帽子,拖著長長帶子的人,氣宇軒昂的樣子像是國家的棟梁之才,他們果真能夠建立伊尹、臯陶的業績嗎?偷盜四起卻不懂得抵禦,百姓困頓卻不懂得救助,官吏狡詐卻不懂得禁止,法度敗壞卻不懂得治理,白白地浪費國家糧食卻不懂得羞恥。看看那些坐在高堂上,騎著大馬,喝著美酒,吃著美食的人,誰不是高大的外表,令人敬畏,顯赫過人,值得效仿?可是無論到哪裏,又有誰不是外表如金似玉、內裏破敗得像破絮呢?現在妳看不到這些現象,卻只看到我的柑橘!”

我(聽了以後)默默地沒有話用來回答。回來思考這賣柑人的話,(覺得他像)是像東方朔那樣詼諧多諷、機智善辯的人。難道他是對世間邪惡現象激憤痛恨之人嗎?因而借托柑橘用來諷刺嗎?

4. 文言文《賣柑者言》中“出之燁然,玉質而金色;視其中,幹若敗絮”

“金玉其外,敗絮其中”這八個字出自劉基的《賣柑者言》,比喻虛有其表,外表好而實質壞.啟示嘛,就是說做人要踏踏實實,要表裏如壹金玉其外,敗絮其中 所屬朝代:明代 拼音:jīn yù qí wài,bài xù qí zhōng 出處明·劉基《賣柑者言》:“觀其坐高堂,騎大馬,醉醇醴而飫肥鮮者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,敗絮其中也哉?”外面象金象玉,裏面卻是破棉絮.比喻外表很華美,而裏面壹團糟.相關例句難怪人說長皮不長肉,中看不中吃!這才是~呢!(歐陽山《三家巷》壹)。

5. 文言文賣柑者言的譯文

杭有賣果者,善藏柑,⑴涉寒暑不⑵潰。

出之⑶燁然,⑷玉質而金色。置於市,⑸賈十倍,人爭⑹鬻之。

予⑺貿得其壹,剖之,如有煙撲口鼻,視其中,則幹⑻若⑼敗絮。予怪而問之曰:“⑽若所市於人者,將以⑾實⑿籩豆,奉祭祀,供賓客乎?將⒀炫外以⒁惑⒂愚瞽也?甚矣哉,⒃為⒄欺也!” 賣者笑曰:“吾⒅業是有年矣,吾⒆賴是以⒇食吾軀。

吾售之,人取之,未嘗有言,而獨不足子所乎?世之為欺者不寡矣,而獨我也乎?吾子未之思也。 今(21)夫佩(22)虎符、坐(23)臯比者,(24)洸洸乎(25)幹城之具也,果能授(26)孫、吳之略耶?(27)峨大冠、(28)拖長紳者,(29)昂昂乎廟堂之(30)器也,果能建(31)伊、臯之(32)業耶?盜(33)起而不知(34)禦,民困而不知救,吏奸而不知禁,法(35)斁而不知理,(36)坐(37)糜(38)廩粟而不知恥。

觀其坐高堂,騎大馬,(39)醉醇醴而(40)飫肥鮮者,孰不(41)巍巍乎可畏,(42)赫赫乎可(43)象也?又何往而不(44)金玉其外,敗絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!” 予默默無以應。退而思其言,(45)類(46)東方生(47)滑稽之流。

豈其憤世(48)疾邪者耶?而(49)托於柑以諷耶?譯文 杭州有個賣水果的人,擅長貯藏柑橘,經過冬夏也不腐爛,拿出它們的時候還是光彩鮮明的樣子,玉石壹樣的質地,金燦燦的顏色。放到市場上(賣),價格高出(普通柑橘)十倍,人們爭相購買柑橘。

我買了壹個,切開它,像有股煙直撲口鼻,看它的裏面,幹得像破爛的棉絮。我對此感到奇怪,問他說:“妳賣給別人的柑橘,是將要用來裝滿在盛祭品的容器中,供奉神靈、招待賓客的嗎?還是要炫耀它的外表用來迷惑傻瓜和瞎子的嗎?做這種欺騙的事,實在太過份了!” 賣柑橘的人笑著說:“我從事這個行業已有好多年了。

我依靠這個用來養活自己。我賣它,別人買它,不曾有人說過什麽的,卻唯獨不能滿足您的要求嗎?世上做欺騙的事的人不少,難道只有我壹個嗎?妳沒有好好的思考。

現在那些佩戴虎形兵符、坐在將軍坐席上的人,威武的樣子,好像是捍衛國家的將才,他們果真能通曉(有)孫武、吳起的謀略嗎?那些戴著高帽子,拖著長長帶子的人,氣宇軒昂的樣子像是國家的棟梁之才,他們果真能夠建立伊尹、臯陶的業績嗎?偷盜四起卻不懂得抵禦,百姓困頓卻不懂得救助,官吏狡詐卻不懂得禁止,法度敗壞卻不懂得治理,白白地浪費國家糧食卻不懂得羞恥。看看那些坐在高堂上,騎著大馬,喝著美酒,吃著美食的人,誰不是高大的外表,令人敬畏,顯赫過人,值得效仿?可是無論到哪裏,又有誰不是外表如金似玉、內裏破敗得像破絮呢?現在妳看不到這些現象,卻只看到我的柑橘!” 我(聽了以後)默默地沒有話用來回答。

回來思考這賣柑人的話,(覺得他像)是像東方朔那樣詼諧多諷、機智善辯的人。難道他是對世間邪惡現象激憤痛恨之人嗎?因而借托柑橘用來諷刺嗎?註釋 (1)涉:經過,經歷。

(2)潰:腐爛,腐敗。 (3)燁(yè)然:光彩鮮明的樣子。

(4)玉:像玉石壹樣。 (5)賈(jià):同“價”,價錢。

(6)鬻(yù):這裏是買的意思。 (7)貿:買賣,這裏是買的意思。

(8)若:像。 (9)敗絮:破敗的棉絮。

(10)若:妳 (11)實:填滿,裝滿。 (12)籩豆:古代祭祀時盛祭品用的兩種器具。

籩,竹制的食器。豆,木制、陶制或銅制的食器。

(13)炫(xuàn):同“炫”,炫耀,誇耀 (14)惑:迷惑,欺騙。 (15)愚瞽:愚蠢的人和瞎子。

瞽(gǔ),瞎子。 (16)為:做。

(17)欺:欺騙人的事。 (18)業:以···為職業。

(19)賴:依賴,依靠。 (20)食(sì):同“飼”,這裏有供養、養活的意思。

(21)夫:那些。 (22)虎符:虎形的兵符,古代調兵用的憑證。

(23)臯(gāo)比(pí):虎皮,指將軍的坐席。比,通“皮”,毛皮。

(24)洸洸(guāngguāng):威武的樣子。 (25)幹城之具:捍衛國家的將才。

幹,盾牌,文中意為捍衛。幹和城都用以防禦。

具,將才。 (26)孫、吳:指古代著名軍事家孫武和吳起。

(27)峨:高,這裏名詞作動詞用,指高戴。 (28)拖長紳:拖著長長的腰帶。

紳,古代士大夫束在外衣上的帶子。 (29)昂昂:器宇軒昂的樣子。

(30)器:才能,本領,這裏指“有才能的人”。 (31)伊、臯:指古代著名政治家伊尹和臯陶。

(32)業:功業。 (33)起:興起。

(34)禦:抵禦。 (35)斁(dù):敗壞。

(36)坐:白白地。 (37)糜:通“靡”,浪費。

(38)廩粟:國家發的俸米。 (39)醉:醉飲。

(40)飫(yù):飽食。 (41)巍巍:高大的樣子。

(42)赫赫:顯赫的樣子。 (43)象:模仿。

(44)金玉其外、敗絮其中:比喻外表華美,內質破敗。 (45)類:像。

(46)東方生:指東方朔。漢武帝時曾任太中大夫,性格詼諧,善於諷諫。

(47)滑稽(古書中讀作gǔjī)之流:指詼諧多諷、機智善辯的人。 (48)疾:憤恨。

(49)托:假托。通假字 ⒈賈:通“價”,價格。

2炫(xuàn):通“炫”,炫耀。 ⒊食:通“飼”,這裏有供養,養活的意思。

⒋比:通“皮”,這裏指毛皮 5糜:通“靡”,浪費。中心思想 本文是壹篇寓言體散文,由買賣壹個壞了的柑橘的小事引起議論,假托賣柑者的壹席話,以形象、貼切的。

6. 賣柑者言作為中考的文言文閱讀

吾業是有年矣,吾賴是以食吾軀。

吾售之,人取之,未嘗有言,而獨不足子所乎?世之為欺者不寡矣,而獨我也乎?吾子未之思也。今夫佩虎符、坐臯比者,洸洸乎幹城之具也,果能授孫吳之略耶?峨大冠、拖長紳者,昂昂乎廟堂之器也,果能建伊、臯之業耶?盜起而不知禦,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廩粟而不知恥。

觀其坐高堂,騎大馬,醉醇醴而飫肥鮮者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,敗絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!” 1.下列句子中的“以”與“吾賴是以食吾軀”中的“以”用法相同的( )A.今子是之不察,而以察務甘 B.能以徑寸之木,為宮室,器皿,人物C.意將遂入以攻其後也 D.成,將以攻宋2.用現代漢語翻譯句子吏奸而不知禁,法斁⒃而不知理————————————3.本文揭露了怎樣的社會現實?。

7. 賣柑者言作為中考的文言文閱讀

吾業是有年矣,吾賴是以食吾軀。吾售之,人取之,未嘗有言,而獨不足子所乎?世之為欺者不寡矣,而獨我也乎?吾子未之思也。今夫佩虎符、坐臯比者,洸洸乎幹城之具也,果能授孫吳之略耶?峨大冠、拖長紳者,昂昂乎廟堂之器也,果能建伊、臯之業耶?盜起而不知禦,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廩粟而不知恥。觀其坐高堂,騎大馬,醉醇醴而飫肥鮮者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,敗絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”

1.下列句子中的“以”與“吾賴是以食吾軀”中的“以”用法相同的( )

A.今子是之不察,而以察務甘 B.能以徑寸之木,為宮室,器皿,人物

C.意將遂入以攻其後也 D.成,將以攻宋

2.用現代漢語翻譯句子

吏奸而不知禁,法斁⒃而不知理

————————————

3.本文揭露了怎樣的社會現實?