《詩經·孟·》
為了自我保護,擁抱貿易絲綢。當強盜來交易絲綢時,他們來找我。送子涉齊,至於敦丘。當我是強盜的時候,我沒有好的媒體。子無怒,秋為期。
走墻的另壹邊以便返回海關。我沒有看到復關,我哭了。看到關貿總協定的恢復,我充滿了歡笑和話語。呃,帕爾,身體沒有責任。開著妳的車來賄賂我搬家。
桑葉在落下前長得很茂盛。窩裏沒有桑!我是女人,我沒什麽好擔心的!可以說學者們很擔心。妳不能說壹個女人擔心。
當桑樹落下時,它是黃色的,正在落下。自怨自艾,三歲可憐。蘄水湯,漸車簾霓裳。女人也不快樂,學者盡力而為。學者亦極無用,其德二三。
三歲,我是女人,我累了;徹夜不眠,將會有壹個王朝。言出必行,至於暴力。哥哥不知道,但他笑了。如果妳靜靜地想壹想,妳會低頭哀悼自己。
壹起變老總是讓我抱怨。齊有岸,紀有盤。將軍角的宴會上,有說有笑。發誓,別想了。相反,我不去想它,我已經很尷尬了!
翻譯
無知的農家男孩,拿著布做絲綢。實際上,這不是真正的絲綢變化。找這個借口談婚論嫁。送妳過淇水西,到達頓丘。不是我想錯過儀式。妳沒有媒人的禮貌。我希望妳不要生氣,我們以秋天為周期。
爬上破墻,專註地看著入口。遠處看不到,心裏難過流淚。我的愛人突然從關貿總協定過來,有說有笑。妳去占蔔求運,占蔔吉祥如意。開妳的車來,把我的禮物放在桌子上。
當桑葉沒有落下時,樹枝被綠色覆蓋。哦,那些斑鳩,別急著吃桑葉。唉,年輕的姑娘們,不要太迷戀男人了。如果壹個男人迷戀妳,很容易放棄。如果壹個女人愛壹個男人,她就無法擺脫它。
桑葉落了,枯黃。自從我嫁到妳家,我已經挨餓受窮三年了。祁水送我回家,車簾濺水。我做妻子沒有錯。是妳的邪惡行為。妳沒有生活標準,三心二意,耍花招。
結婚三年後,我將成為妳的妻子,我將在繁重的家務中不遺余力。早起晚睡從來都不難。妳的目的壹達到,妳就會逐漸對我殘忍。我的兄弟們不知道我的情況,每個人看到我都嘲笑我。冷靜下來想壹想,獨自扔掉眼淚。
我發誓要白頭偕老,現在我已無舊怨。蘄水終會有岸,雖然沼澤很寬也有盡頭。回想起來,我們年輕時聚在壹起,笑話和笑話之間有很長的關系。當年,山盟海誓,卻意外反目成仇。不要再想著背叛聯盟了,既然已經結束了。