創始人米哈伊爾·岡察洛夫說,這種新煎餅的配方是他母親構思的,這是俄羅斯人接觸中國烹飪文化的壹次嘗試。
之所以取名為“長江”,是取“長江”之意,因為“俄羅斯人對中國的這條長河很熟悉”“這個名字更具象征意義”。
近年來,隨著中國文化走出國門的步伐不斷加快,中國美食逐漸征服了世界各地的味蕾。
中式麻辣燙已經成為韓國的“頂流”。
今年夏天,中國麻辣燙突然成為韓國的“頂流”。
因為韓國素有“以熱取暖”(指在炎熱的天氣裏吃熱食以排汗退燒)的說法,麻辣燙廣受韓國年輕人的歡迎,尤其是韓國初高中女生,她們對麻辣燙的喜愛程度已經超過了韓國傳統小吃炒年糕。
因為不同於辣炒年糕、火雞辣年糕等高碳熱食,麻辣燙有肉有菜,營養更均衡。疫情期間,雖然餐飲生意遇冷,但麻辣燙店鋪數量不降反升,幾乎遍布韓國各地。
有關人士認為,在經濟不景氣的情況下,越來越多的消費者希望緩解他們壓抑的情緒,因此有助於減壓的辛辣食物受到歡迎。
陜西“biangbiang”在日本走紅。
近年來,越來越多的正宗中國小吃,如煎包、刀削面和拉面等,已經登上了日本人的餐桌。其中,陜西傳統小吃“biangbiang面”很受歡迎。這種小吃不僅出現在許多中國餐館的菜單上,還被知名便利店開發成新產品。
2020年,7-11便利店在東京和千葉縣的部分門店推出了限定產品“biangbiang面”,成為推特上的熱門話題。此外,它們不是方便面,而是由新鮮食材制成,並在當天食用。味道堪比店裏的盒裝“biangbiang面”。
“biangbiang臉”資料圖
此外,“biangbiang面”還多次出現在日本流行節目中。除了美味之外,“biang”這個詞也是壹個熱門話題:光筆畫就有57幅畫,因為結構復雜,計算機無法輸入這個詞。
不僅是日本,就連英國廣播公司(BBC)也曾在其網站上發表文章《Xi安美食:壹種不知名的中國面食》,詳細報道了Xi安街頭面館師傅制作“biangbiang面”的全過程
報道稱,近年來,社交媒體對“biang”壹詞產生了興趣,這也使這種食物廣為人知。雖然筆畫眾多的“biang”不是官方漢字,但這種外觀和風味獨特的面條已經“風靡全球”。
“貴州米粉”疫情下逆勢在美擴張門店
對於在美國銷售貴州花溪牛肉粉的陳玉柱來說,新冠肺炎疫情既是危機也是機遇。被譽為美國“貴州米粉壹哥”的他經營的餐廳在後疫情時代沒有選擇“斷臂求生”,而是逆勢開店。
“疫情前在美國開了9家店,疫情後又開了4家。”
法拉盛是美國紐約最大的亞裔居民聚居地。2013年,陳玉柱第壹家牛肉面店在法拉盛美食街開業。起初,陳玉柱牛肉粉的生意因其“黔味”而慘淡。經過改進後,這家牛肉粉店很快在當地華人社區走紅。2016年,陳玉柱開始了牛肉粉的送貨服務,覆蓋了美國的十多個州,如紐約州、新澤西州和康涅狄格州。
圖為陳玉柱在美國的華西牛肉面店。受訪者供圖
2020年新冠肺炎疫情爆發後,陳玉柱的牛肉粉業務不減反增。“銷量比疫情前增長了六七倍,有的店壹天能出口幾千碗牛肉粉。”陳玉柱說湯、肉和面粉是分開包裝的,加熱兩分鐘就可以吃到壹碗美味的貴州花溪牛肉粉。
“有壹個美國顧客經常來店裏吃粉。他非常喜歡中國文化和中國美食。他也想加入我們的牛肉面店。”
餃子和拉面在法國越來越受歡迎。
在法國巴黎最大的拍賣行對面,有壹家中國東北的餃子館,許多藝術家在這裏談論國際藝術品拍賣業務。壹位食客在社交媒體上寫道:“高端業務往往只需要餃子來搭配葡萄酒。”