三字經稻粱菽的全文翻譯如下:
翻譯:
稻粱菽:稻是指稻子,粱指谷子、小米,菽是豆類的總稱。麥黍稷:麥是指麥子,黍是指黍子去殼後叫黃米比小米稍大,稷是指高粱。此六谷:此是這的意思,谷是谷物的統稱,俗稱糧食。人所食:食是吃的糧食的意思
釋義:
稻者,谷之總名,有早遲黏糯之分。中國在上古之世,未曾有谷,後稷教民稼穡,始知耕田。神農、黃帝,雖制有五谷,中國尚未有全種。至唐太宗貞觀年間,遣使臣往占城國求得谷種歸來,中國方才有此全種,以養萬民。
因其谷從占城國來,故名黏谷。如糯谷也,是黏谷也,是黏谷內選其軟者曰糯,即今酒醴所用之谷也。又名粳、名秈;秈為早稻,粳為晚稻。“粱”,似粟而大,有青、黃、白三種,俱可釀酒。其性涼,故稱粱。
菽,豆之總名,有黃、黑、青、白、赤、豇、扁、豌等類。“麥”,有大、小之分,又名宿麥,秋種夏實,繼絕續乏之谷也。“黍”,苗似蘆,高丈余,色黑實圓,因大暑而種之,故名黍。黏者可釀酒。
稷,似黍而小,秋種夏熟,歷四時,借陰陽之貴也,又名粢。此六谷者,皆天生以養民之食也。
稻米、高粱、豆類、麥類、小米、稷,這六種谷類統稱為“六谷,六谷是人類的主要糧食,人們食用它以維持生命。這句《三字經》其實就是要告訴我們這樣壹個道理:
中國是壹個講究美食的國家,六谷除了用來維持生命之外,中國人也利用它們制作出精致、多樣的食品,聞名世界。這也是稻谷和西方食物不同的地方。
然而,人要吃飯就得耕耘播種。當我們吃到香噴噴的飯菜時,千萬不要忘了辛勤耕種的農民。“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”,要知道愛惜每壹粒糧食。與這句《三字經》講述的道理相關,有壹個小故事,叫做《現六谷》。
故事是這個樣子的:
神農氏是中國農業的奠基者,他生活在原始狩獵時期。他當了部落首領以後,擔心人們捕獵時間長了野獸被捕盡,人們無法生活,就壹直想找壹種替代野獸作食物的東西。壹次,他用壹種野草作燃料烤肉時,忽然從火裏蹦出幾粒像植物的東西來,他壹嘗香脆可口。
受此啟發,他把不少植物的種子拿來做實驗,最後從中選出壹些味道好、易於成活的植物加以種植,六谷就這樣被神農氏發現了。