原詩:
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
譯文:
老朋友向我揮了揮手,告別於黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。?
友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見壹線長江,向邈遠的天際奔流。?
賞析:
黃鶴樓送孟浩然之廣陵由唐朝詩人李白所作。李白生於碎葉城,童年隨父親遷到四川,該詩作於他離開四川後不久,朋友孟浩然從湖北到廣陵去,李白在黃鶴樓給他送行。
開頭兩句本是交待送別的時間、地點、目的地,但這種交待被“煙花三月”這個鮮麗的意象感覺化了。這四個字看似是描寫當前季節美景,實則是以表達美景之意為鋪墊來表達內心難以言表的朋友離去的傷感。
而後兩句,壹個孤,壹個遠,壹個盡,將李白失落的情緒壹層層的推向了高峰,最後以惟字收尾,更是壹個及其有力量的轉折和總述,將其失落情緒表達的淋漓盡致。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流