寒冷的冬天枝頭上的麻雀嘰嘰喳喳地叫著,壹陣風吹過驚起枝頭上的雪花飛飛揚揚地灑下來。
原文:
寒雀喧喧滿竹枝,驚風淅瀝玉花飛。
霜柑糖蟹新醅美,醉覺人生萬事非。
白話譯文:
寒冷的冬天枝頭上的麻雀嘰嘰喳喳地叫著,壹陣風吹過驚起枝頭上的雪花飛飛揚揚地灑下來。柑橘與甜美的蟹黃是新近的美食,壹杯濁酒醉了頓時覺得天地萬物都不重要了。
此文出自北宋·蘇舜欽《小酌》
擴展資料創作背景:
景佑元年,考中進士,出任蒙山縣令,歷任大理評事、集賢殿校理,監進奏院等職位。支持範仲淹推行的慶歷革新,遭到禦史中丞王拱辰劾奏,罷職閑居蘇州,修建滄浪亭。慶歷八年(1048),擔任湖州長史,未及赴任,因病去世,時年四十壹歲。
提倡古文運動,善於詩詞,與宋詩“開山祖師”梅堯臣合稱“蘇梅”,著有《蘇學士文集》詩文集、《蘇舜欽集》16卷,《四部叢刊》影清康熙刊本,今存《蘇舜欽集》。