鷸蚌相爭的文言文翻譯和寓意如下:
《鷸蚌相爭》原文翻譯:
以前,趙國準備攻打燕國,這時蘇代為燕國對惠王說:“今天我來,路過了易水,突然看見壹只河蚌正從水裏出來曬太陽,而這時有壹只鷸飛來啄它的肉,河蚌立馬閉攏,夾住了鷸的嘴 。鷸說:“今日不下雨,明日不下雨,遲早幹死 。”河蚌也對鷸說:“今天妳的嘴出不去,明天妳的嘴出不去,就會餓死妳 。”兩個不肯互相放棄,結果壹個漁夫把它們倆壹起捉走了 。
寓意:
做事情要懂得權衡利弊,不能夠只顧著眼前利益,而忽視真正隱藏在背後的敵人 。
鷸蚌相爭時,鷸和蚌應當考慮的是:這個東西是否值得去拼命力爭?如果為了蠅頭小利,針頭線腦,而去撕破臉皮,弄得筋疲力盡,傷痕累累的,那不值得;如果是事關生死存亡,事關高德大義,那就應當拼死力爭。
爭之前的思考是個問題!關鍵是,不要為了面子,自己來壹場“武打戲”,好讓別人靜靜欣賞,然後再順手牽羊,那就是“為他人作嫁衣”啦!
《鷸蚌相爭》原文:
趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水 。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙 。鷸曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌!”蚌亦謂鷸曰:“今日不出,明日不出,即有死鷸!”兩者不肯相舍,漁者得而並禽之 。今趙伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強秦之為漁夫也 。故願王之熟計之也!”惠王曰:“善 。”乃止 。
擴展資料:
例句:
1、在日常生活中總是有很多這樣的故事,為了利益兩方面鷸蚌相爭,結果最後卻被第三方拿走了好處。
2、作為壹個團隊,我們應當團結壹致,切勿鷸蚌相爭,免得四分五裂。
3、由於妳們鷸蚌相爭,導致對手漁翁得利,這個慘痛的教訓得記住。