來自韓語(朝鮮語)“阿西”!感嘆!日常用語中使用,壹般不會出現在韓國語的書面語中,也不適合長輩說這三個字。
但隨著語言意義的豐富,如今的阿西巴在中國可能更多的是兄弟朋友之間的調侃詞。並不像其本意那樣不文明,但在中國被賦予了更豐富的含義。
在韓國和朝鮮的電影和電視劇中可以聽到擴展的信息。這個詞出現的時間無法考究。這個詞在延邊地區已經使用了近壹個世紀。
2009年,《辦公室嘻哈四重奏》第壹季第四集出現,作為CUCN201《滑稽漫畫日與和平》中文配音版中“小野姐姐”這個角色的口頭禪而走紅。
白客(cucn201會員)說:這是壹個非常喜歡玩遊戲的室友。他的口頭禪是“壹個Xi(音)”,然後每次輸了就抽搐著喊“壹個Xi蟲”,意思是“壹個Xi巴”。
百度百科-阿西巴