自公元6世紀以來,在這漫長的醫學發展過程中,中國醫學隨著文化輸出傳到了日本,日本醫學家對中國醫學傾註了極大的熱情。在長達1200多年的明治維新時期,日本醫學不遺余力地研究和揣摩中醫的體系和方法,使其學術水平達到了很高的水平(明治初年,漢武帝醫德復興了壹段時間。和合是民間的事,但無論是醫學還是天文歷法,都保持了自皇帝在位以來的傳統。即使在江戶時代,醫學也滲透到了朝廷的權威之中。直到明治維新,多奇的醫學博物館壹直在幕府的保護下誇耀自己的權威。)。無論在理論上還是在臨床應用上,中醫都表現出了淵博的知識和深厚的造詣,在日本取得了很大的成就。在醫學思想和方法上,他緊跟中國歷代醫家,保持了與中國醫學的壹致性。反映在文獻上,《黃菡醫學叢書》收錄的作品應該很有代表性。《黃菡醫學叢書》是日本古代學派的代表作。在這72部書中,有不少著作為學界所熟悉,甚至在我國中醫學界,也具有較高的學術價值。如丹鑒、丹鑒著的《蘇文誌》和《蘇文紹誌》對《黃帝內經》中的有獨特的註釋和考證,深受醫家青睞。丹伯原音《醫案考證》至今仍是中醫文獻的主要工具書之壹。他們父子的《傷寒論》《傷寒論》《金匱要略》《金匱要略》《傷寒論廣要》等。,歷來是研究仲景學說的重要參考文獻,具有很高的學術價值;紀壹韋澤等人對中藥臨床應用經驗的闡述,不僅體現了日本醫學家對中藥的深入研究,也為中國本草學的發展做出了貢獻。長尾趙成的醫學著作如《百子醫故事集》、《藤史醫談》、《醫學診斷》、《醫學冗余》、《叢桂偶記》等。從另壹個側面反映出日本醫師對中國醫學的深入了解。在其他許多醫學領域,如溫病學、產科、兒科、針灸、方劑學、醫案學等,都有許多學術造詣很高的專著。然而,由於這壹系列的卷帙浩繁,很難出版壹套完整的。由上海世界書店1936首發,後由上海中醫藥大學出版社1993再版。所以市面上的書很少,讀者想看到整個系列是極其困難的。這些著作雖然有壹部分單獨在本刊上發表過,並得到了學術界的高度重視,但要了解和認識日本古學派在壹個較長的歷史時期內的發展,以及它的學術風格和特點,顯然是不夠的。
對於壹衣帶水的鄰國來說,中醫在歷史上就在那裏生根發芽,形成了重要的海外學術分支,並壹直影響著近代日本的中醫。我們對那裏的學術成就了解多少,又是怎麽知道的?漫長歷史時期的學術發展對中醫有什麽樣的促進作用,有哪些學術成果仍然值得借鑒?中醫在日本的發展雖然更名為中醫,但其醫療體系和核心仍與中醫高度壹致,學術成就和臨床經驗與中醫無異。在我們需要繼承和探索前人學術經驗的時候,日本前賢也是我們應該認真學習的榜樣,更何況他們在中醫學術領域確實有著腳踏實地的知識,他們的很多著作也受到了我國中醫學術領域的高度評價。《黃菡醫學》系列不僅為我們提供了了解日本主流醫學的途徑,也為海外中醫學好中醫、用好中醫提供了多項重要參考。《蘇文誌》八卷,日本丹波元簡第壹卷
蘇文邵知日本丹波袁劍著《難經》四卷日本丹波原音二卷
《醫療事務的起源》是日本今村寫的壹卷。
壹個醫師寫的千言萬語,日本魏宗師君寫的。
辨證論治概要第二卷日本中川成章編
《帝國名醫傳》:日本淺田三卷本
附日本淺田所撰《杏林雜畫》壹卷,日本丹波元音所編《中國醫案》八十卷(41至80卷)。
附黃漢醫書目錄壹份。邱繼生主編的《民國時期中國內科學與醫學建議》壹卷。兩卷本的日本大冢京介的匯編和唐本的現實主義讀本。
傷寒研究:鐘偉在日本寫的五卷。
日本人橘春暉寫的《傷寒論》壹卷提綱
《傷寒論》(又稱《傷寒論》)簡介日本丹波袁劍《傷寒論》十二卷日本丹波袁劍《竹簡》七卷
日本丹·袁波撰寫的五卷本《傷寒論》
附件是日本丹·袁波撰寫的《傷寒論》的附錄。
傷寒論集成十卷日本山田宗俊傷寒用藥研究二卷日本川越正介。
傷寒脈證八卷日本川越正介著
《金匱要略玉函義略》(又稱《金匱要略》、《金匱要略》)是日本丹·袁波·簡所著三卷本
《金匱要略玉函》(又稱《金匱要略》)由六卷日本丹波元簡組成
長沙證券交易所,壹卷日本田中榮信的冷談,壹卷日本後藤省。
日本袁元凱《溫病學》第二卷研究
溫病私評:吳明有可《二卷》與日本秋吉《質評》。
腹瀉和流行病新理論第二卷,日本高島撰寫,高島補充。
腳氣鉤應該是日本今村信二寫的兩卷。
日本淺田撰寫的《腳氣病概論》壹卷,岡田長春等編輯。
關於疝氣的診斷和治療,至今仍寫有壹卷日本橋。
中國的正骨圖說壹卷是日本二宮寫的,六卷是產科毛寫的,第壹卷是日本電影倉寫的。
日本的川川博之撰寫的四卷本《生產理論》
《在生產的翅膀上》,日本川川的宣帝寫的壹卷
中國兒科醫學指南:日本人大冢圭介撰寫的壹卷
兒科診斷和治療百科全書:日本下關撰寫的壹卷
《痘痘科鑒定》十卷,日本池田朋美、日本莊軍寫的《眼科提示》四卷。
日本人本莊俊寫的眼科工具包續集卷二
《黴癤》新書,兩卷本,日本電影倉寫的。
《經絡腧穴編》共五卷,元代華壽撰,日本大阪營編。
日本佐藤編輯的《針灸概論》
日本關周貴《針灸大綱》第壹卷
選針三要:日本丹·袁波的兩卷本
日本丹·袁波·簡《治依桐藥》十二卷
《脈學集》三卷:日本丹波元竹簡《方劑學》(又名《方圓》)和日本水走家彥《方劑學》壹卷。
奇方,日本人賀谷壽寫的壹卷。
《方丹研究》,日本的織田氏著的壹卷,日本的吉壹著的壹卷。
季芳,壹卷日本吉吉,口授和保持他在該省的工作。
急診處方二卷本日本丹波袁劍編
《名家選》兩卷是日本山田元倫寫的。
《家塾方與》日本紀壹偉著。
日本丹波亞中寫的壹卷醫學抄本(和名醫抄本)。
古方考證:日本平井壹夫主編壹卷,其余三卷日本太太公主編。
日本丹·袁波寫的三卷病歷
古代哲人醫學故事集:日本長尾藻城卷
日本電影《蒼》第二卷探微
藤史的醫學談話:日本近藤的兩卷本
日本鶴崇袁遺的壹卷醫學考辨。
附呈日本鶴沖袁遺所寫的壹卷
《北山醫案》三卷,附錄壹,日本豐松友阪所撰,修訂《北山道》。
日本人沈重·西秦編著、小野勛編輯的《生生堂治療》第二卷。
《簡書》中記載了日本《集義·韋澤子》和《顏》。
叢桂鷗的兩卷本是日本原著常可寫的。
古籍中的醫學詞匯有四卷是日本人紀以偉寫的,三卷是日本人紀以偉寫的。
姚鑄續寫了日本酒井法子寫的壹卷。
日本久保田晴美撰寫的《中醫研究大綱》(原名《中醫知識》)第1卷
《中國藥理學大綱》(又名《袖珍本草君》)是艾玉平寫的壹卷。
鹿茸研究:日本山下徹大著。
日本人賽亞裙的《犀牛黃之》研究。
中國100種藥物的化學實驗,第壹卷,日本人中尾萬三寫的。
中藥鑒定方法:日本單色直太郎寫的壹卷。
中國醫學論文集:三十四篇,壹卷,日本藤川遊等。