當前位置:菜譜大全網 - 養生課堂 - 兩次運動(陶淵明)的原文與譯文

兩次運動(陶淵明)的原文與譯文

兩首移民之歌

陶淵明

系列:山水田園詩全集

兩首移民之歌

春秋多良辰,新詩7首。

門更迎客,還有酒可以考慮。

農事歸故裏,閑暇需想家。

相思披衣,笑語不絕。

這個理由會無敵?無所事事突然去這個地方。

衣食要守規矩,努力不可欺。

這兩句意思是春秋多晴朗,正好爬山寫詩。

8倒酒:把酒放在勺子裏。動作:把酒灌滿。考慮:倒酒喝酒,勸人喝酒。這兩句話的意思是鄰居之間互相問候喝酒。

9農活:農活。相思:思念彼此。這兩句話的意思是,有農活就回去種田,有空閑就互相想念。

十服:穿上衣服,意思是和人說話。累:滿足。

⑾此原則:指與鄰居談笑飲酒之樂。威爾:是的。會無敵:不美。z:這些都是指上面那句“這個原則”。這兩句話的意思是,這種鄰裏之間的幸福,並不比什麽都美好。不要突然放棄這種做法。

⑿紀:管理。當這兩句話的意思發生變化的時候,我覺得和朋友交心是好的,但是妳要自食其力,努力修煉。

前人對陶的評論都是平淡的,還說“凡輕古詩詞,必有深刻的語言和樸素的道理,以為屍骨不朽”(石步華《貴仆詩話》)。陶淵明生於玄言詩盛行百年的東晉。“言之有理,實則平淡”是壹種詩意的時尚。所以,如骨不難說得通,但平淡無奇,其價值在於清淡,而不在於幹澀,在於質和實。它能將深刻樸素的哲理轉化為真摯曠達的親情,從田園修養的煩惱中尋求生活中自然的樂趣。試讀陶《二樂章》詩的第二段,就可以知道這個意思了。

陶淵明於公元405年(元年)棄彭,回到柴桑裏。四年後,他的老房子著火了。公元408年(藝兮七年),他遷居李楠南村,時年47歲。全詩用自我自由的筆寫出了自我滿足的喜悅,把日常生活中鄰裏服從的瑣碎事件串成了流動的小溪。前兩句“春秋好天,登高作新詩”,隱晦地承襲了第壹首詩的結尾“賞析奇寫,解析疑異”,文章脫節,銜接巧妙,自然。本文從“春秋”二字入手,對全篇進行概括,說明詩中所描寫的並非“時有真趣”(謝榛《四物詩》),而是壹年四季生活中常見的樂趣。每逢春日晴或秋日陰,歷來被文人雅士引為雅士勝。對於陶淵明來說,柴桑大火之後,他搬到了南村,他更為擁有這個地方感到欣慰。爬山不僅是春秋兩季的好日子,也是農閑的日子。這是壹個繁忙的季節。對於壹個整天閑適的士大夫來說,絕不是什麽有趣的事,更何況同村的“無辜百姓”可以和* * *,壹起欣賞新詩。所以,文人雅俗之感在這首詩中有著不同尋常的意義。這兩句話意味深長,卻在不經意間流露出來。雖然無法用文字來形容風景,但高爽的風景太美了,值得欣賞,詩人的表達也超級寬廣,就像現在壹樣。

搬到南村,既有爬山吟詩的樂趣,又有與鄰居飲酒的樂趣:“進門多寒暄,有酒可以考慮。”這兩句話與之前的事件無關,但如果妳理解品酒的詩詞,在四句之間似乎還可以接受。不需要在門口打電話,也不需要在文人之間的邀約上打電話。態度是農村的,比較隨意。大呼小叫,不愁儀態,語氣簡單,卻看到了親情的真相。“互致問候”的意思,可能是鄰居有酒,故意上門請詩人喝酒;也可能是詩人有酒請鄰居喝酒,或者鄰居來訪,有酒欣賞新詩的時候壹起考慮。杜甫說:“要不要把我的老鄰居叫過來,隔著柵欄喊過來,把罐子倒幹?. "(《客人到》)“叫那婦人開壹大瓶,放在盆裏給我取來。.....指揮粗魯,在農村沒覺得醜。”(《我被天府的泥巴灌醉了》)各種境界都可以在石濤的這兩句話裏領略到,所以感覺比較含蓄。

當然,人不是整天喝酒玩樂的。他們平時農忙,閑暇時聚在壹起,便感到了無窮的興趣:“農忙去各自的家,閑暇時需要互相思念。相思需穿衣,談笑間。有酒就請對方喝酒,有事就各自回家。在這個小南村,人與人之間的關系很真實,很真誠。”分頭回家”本來是農忙時在家分頭種地的意思,但是和最後壹句關於喝酒的話字面上是連在壹起的,而且每句話的意思都是壹樣的,給人壹種喝完酒就散了,農忙的感覺。這就好比前四句,利用句與句之間的連貫性,從時間的先後和詩意的內在聯系兩個方面,把日常生活中常見的瑣碎小事,輕松地整合成壹個整體。這句話不僅抵制了上壹句的喝酒,還引出了下壹句的相思。忙的時候回家,閑的時候想妳,想妳的時候又聚在壹起,好像是叫門的意思的重復,造成循環。”相思穿衣裳》並刻意用民歌常見的頂針圖案來強調這種重復,因音節的重復而使筆法更加流暢自由。這種重復的構圖在中國詩歌中很常見,如《蘇吳詩》、《西北高樓古詩十九首》、《古詩十九首》等。,其中有因重疊循環、各盡所能而歌功頌德的魅力。陶淵明不用章法的重疊,只用意的循環,形成往復的韻,這正是他向法漢人學習的獨特之處。況且這裏不是簡單的重復,而是詩意的深化。上門喝酒,只能看出妳們感情的真實,閑來無事,才能看出妳們友誼的深淺。穿上衣服,可見即使已經睡著,也總能招到對方。相見後可以談笑風生,讓詩詞更進壹步。如果說門與鄰的關系表明詩人與村人的交往不受空洞儀式的限制,那麽就表明他們的聚會時間不受庸俗禮儀的限制。所以,把詩人和鄰居之間樸素的友誼寫到極致,也會傾吐出拒絕虛偽矯飾的天然喜悅。這時候詩已經到了* * *,然後極其自然的感嘆“此理將無敵,我去此處,無所作為。“這種樂趣不是比什麽都美好嗎?不要匆忙離開這裏!這兩句話扣住了遷徙的話題,寫下了想在這裏長久生活的願望,也概括了上文提到的臣服之樂。我們不說“這個歡喜”,說“這個道理”是因為歡喜中有道理,我們從安逸的樂趣中體會到讓自然高於壹切的人生哲學。從表面上看,這種快速自足的樂趣體現了自然的原則,與東晉普通貴族文人的形而上自然觀無異。王羲之在《蘭亭集序》中說:“夫人之相,俯仰壹生,或取諸臂,壹室而談;“還是因為受了委托,讓海浪走了。雖然好玩的不壹樣,冷靜的也不壹樣。當他對所遇到的事情感到高興時,他會暫時從自己身上獲得,並很快變得自給自足。他從來不知道老年即將到來。似乎也可以用來解釋陶淵明遷徙第二部的真趣。但兩者都是“與人和諧”之樂,都是“遇人之喜”,其實質和表達方式都有很大不同。東晉的士紳自詡高貴,社會地位優越,天天吃食養生,談論玄理,宴飲聚會會所見人,有壹段時間都是世家大族、名士;觀光的暫時樂趣無非是無所事事,故作優雅;他們寄予的玄理,看似深不可測,但實際上只是壹種空虛和懶惰的寄生哲學。陶淵明的自然觀雖仍以玄學為外殼,但他對自然的興趣在於擺脫虛假骯臟的塵網,把鄉村視為回歸自然的樂園;他交往的人都是淳樸勤勞的農民和誌同道合的鄰居;他所托付的玄理,樸實而活潑,這是他親身參加農業勞動後領悟到的人生真諦。所以這首詩結尾的兩句“忽隨農事,辛苦衣食,初享。很容易處於服務短缺的狀態,為什麽還能長期享受?以儆效尤,意思是開始壹周沒有壞處,但用筆就會糾正異常”(張裕固《古詩鑒賞》)。最後指出自然之樂的根源在於勤勞,這是陶淵明自然觀的核心。”命屬道,衣食固。根本不露營,求安全?詩人認為生活只能建立在生產勞動和自給自足的基礎上,才能享受寧靜的自然風光和純潔的人類友誼,才能理解最高的玄理——自然之道。這種崇尚實幹的“自然有為”論與東晉士紳的“自然無為”論是直接對立的,是陶淵明以小生產者的樸素唯物主義世界觀對士紳玄學進行批判改造的產物。這首詩以歡樂開頭,以勤奮結尾,中間穿插著農事。雖然以寫樂為主,但最終還是以探索為主,作文和詩歌相輔相成。但是,沒有斧運的痕跡。全篇羅列日常交往的散漫事件,貫穿著自在自然的喜悅,充滿了浪漫,跌宕無痕,斷斷續續無端,語言流暢,用意深刻,所以看似平淡緩慢,實則十分自然渾渾。

可見,詩歌是以理性為基礎的,其最高尚的人應該是善於在情感中改變理性的人。晉宋之交,玄風熾烈,大部分詩人都能談得上理。山水詩中的元素大多為後人所詬病,而陶淵明的田園詩中不乏推理之作,贏得了很高的聲譽。究其原因,剛脫離玄言詩的山水詩,多以自然為理,道理在文字上多余;而陶詩則可以以情說理,以情說理,有理無理,筆墨之外趣味橫生,在意象中真情流露。這種從容自然的狀態,為後人樹立了很高的藝術標準。